Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye on the housetops.
New American Standard Bible
King James Version
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Holman Bible
International Standard Version
What I tell you in darkness you must speak in the daylight, and what is whispered in your ear you must shout from the housetops.
A Conservative Version
What I tell you in the darkness, speak ye in the light, and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops.
American Standard Version
What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.
Amplified
An Understandable Version
What I am telling you in the darkness [i.e., in obscurity], you tell it in the light [i.e., openly]. And what you hear [whispered] in your ear [you should] declare it from the housetops.
Anderson New Testament
"What I tell you in darkness, speak in the light: and what you hear in the ear, preach on the house-tops.
Bible in Basic English
What I say to you in the dark, say in the light: and what comes to your ear secretly, say publicly from the house-tops.
Common New Testament
What I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim on the housetops.
Daniel Mace New Testament
what I tell you in private, declare it in publick: and what is whisper'd in the ear, proclaim from the battlements of the house.
Darby Translation
What I say to you in darkness speak in the light, and what ye hear in the ear preach upon the houses.
Godbey New Testament
What I say unto you in the darkness, speak ye in the light: and whatsoever you hear in the ear, proclaim upon the housetops.
Goodspeed New Testament
What I tell you in the dark you must say in the light, and what you hear whispered in your ear, you must proclaim from the housetops.
John Wesley New Testament
What I tell you in darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim on the house-tops.
Julia Smith Translation
What I say to you in darkness, speak ye in light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the houses.
King James 2000
What I tell you in darkness, that speak in light: and what you hear in the ear, that preach upon the housetops.
Lexham Expanded Bible
What I say to you in the dark, tell in the light, and what you hear in your ear, proclaim on the housetops.
Modern King James verseion
What I tell you in darkness, speak in the light; and what you hear, proclaim on the housetops.
Moffatt New Testament
what I tell you in the dark, you must utter in the open, what you hear in a whisper you must proclaim on the housetop.
Montgomery New Testament
"What I am telling you is in the darkness, do you speak in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
NET Bible
What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.
New Heart English Bible
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
Noyes New Testament
What I say to you in darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim ye upon the housetops.
Sawyer New Testament
What I tell you in darkness, speak in the light, and what you hear in the ear, preach on the house-tops.
The Emphasized Bible
What I am saying to you in the darkness, tell ye in the light, - and, what whispered into the ear ye are hearing, proclaim ye on the housetops.
Thomas Haweis New Testament
What I say unto you in the dark, publish in the light: and what ye hear whispered into the ear, proclaim upon the roofs.
Twentieth Century New Testament
What I tell you in the dark, say again in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
Webster
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that publish ye upon the house-tops.
Weymouth New Testament
What I tell you in the dark, speak in the light; and what is whispered into your ear, proclaim upon the roofs of the houses.
Williams New Testament
What I speak to you in the dark, tell in the light, and what you hear whispered in your ears, you must proclaim from housetops.
World English Bible
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
Worrell New Testament
What I am saying to you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, preach on the housetops.
Worsley New Testament
What I say to you in private, declare ye in public: and what ye hear as in the ear, preach ye as from the house-tops.
Youngs Literal Translation
that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.
Themes
Apostles » Warned against a timid profession of Christ
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Responsibility of
Darkness » Illustrative of » Secrecy
Leaders » Preaching » Encouraged
Manifestation » What shall be manifested
Ministers » Work of preaching » Encouraged
Ministers » Remuneration of » Required to preach the gospel
Ministers » Should preach » With boldness
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:27
Verse Info
Context Readings
Fear God Rather Than People
26 Fear them not therefore: there is nothing so close, that shall not be opened; and nothing so secret, that shall not be known. 27 What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye on the housetops. 28 And fear ye not them which kill the body, and be not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body into hell.
Cross References
Acts 5:20
"Go step forth, and speak in the temple to the people all the words of this life."
Proverbs 1:20-23
Wisdom crieth without and putteth forth her voice in the streets.
Proverbs 8:1-5
Doth not wisdom cry? Doth not understanding put forth her voice?
Matthew 13:1-17
The same day went Jesus out of the house, and sat by the seaside.
Matthew 13:34-35
All these things spake Jesus unto the people by similitudes, and with out similitudes spake he nothing to them,
Luke 8:10
And he said, "Unto you is it given to know the secrets of the kingdom of God: but to others in similitudes, that when they see, they should not see, and when they hear they should not understand.
John 16:1
These things have I said unto you because ye should not be offended.
John 16:13
Howbeit, when he is once come - I mean the spirit of truth - he will lead you into all truth. He shall not speak of himself: but whatsoever he shall hear, that shall he speak; and he will show you things to come.
John 16:25
These things have I spoken unto you in proverbs. The time will come when I shall no more speak to you in proverbs: but I shall show you plainly from my father.
John 16:29
His disciples said unto him, "Lo, now speakest thou plainly, and thou usest no proverb.
Acts 5:28
saying, "Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? And behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and ye intend to bring this man's blood upon us."
Acts 17:17
Then he disputed in the synagogue with the Jews, and with the devout persons; And in the market daily with them that came unto him.
2 Corinthians 3:12
Seeing then that we have such trust, we use great boldness;