Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

I tell you, no one born of a woman has yet appeared who is greater than John the Baptist; and yet the lowliest in the Kingdom of Heaven is greater than he.

New American Standard Bible

Truly I say to you, among those born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptist! Yet the one who is least in the kingdom of heaven is greater than he.

King James Version

Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Holman Bible

“I assure you: Among those born of women no one greater than John the Baptist has appeared, but the least in the kingdom of heaven is greater than he.

International Standard Version

I tell all of you with certainty, among those born of women no one has appeared who is greater than John the Baptist. Yet even the least important person in the kingdom from heaven is greater than he.

A Conservative Version

Truly I say to you, among men born of women there has not been raised a greater than John the immerser. Yet the smaller in the kingdom of the heavens is greater than he.

American Standard Version

Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not arisen a greater than John the Baptist: yet he that is but little in the kingdom of heaven is greater than he.

Amplified

I assure you and most solemnly say to you, among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet the one who is least in the kingdom of heaven is greater [in privilege] than he.

An Understandable Version

It is true when I tell you, among [all] those born of women, no one greater than John the Immerser has come along. Yet the least significant person in the kingdom of heaven is greater than he.

Anderson New Testament

Verily, I say to you, Among those born of women, there has not risen a greater than John the Immerser. But the least in the kingdom of heaven is greater than he.

Bible in Basic English

Truly I say to you, Among the sons of women there has not been a greater than John the Baptist: but he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Common New Testament

Truly, I say to you, among those born of women there has not risen one greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Daniel Mace New Testament

I declare unto you, among the whole race of prophets, there never appear'd a greater than John the Baptist: (notwithstanding, he that is least in the kingdom of the

Darby Translation

Verily I say to you, that there is not arisen among the born of women a greater than John the baptist. But he who is a little one in the kingdom of the heavens is greater than he.

Godbey New Testament

Truly I say unto you, Among those having been born of women there has not risen a greater than John the Baptist: nevertheless the least in the kingdom of the heavens is greater than he.

Goodspeed New Testament

"I tell you, among men born of women no one greater than John the Baptist has ever appeared. And yet those who are of little importance in the Kingdom of Heaven are greater than he.

John Wesley New Testament

Verily I say unto you, among them that are born of women, there hath not risen a greater than John the Baptist; but he that is least in the kingdom of heaven, is greater than he.

Julia Smith Translation

Verily I say to you, in the begotten of women has there not risen a greater than John the Immerser; but the less in the kingdom of the heavens is greater than he.

King James 2000

Verily I say unto you, Among them that are born of women there has not risen a greater than John the Baptist: yet he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Lexham Expanded Bible

Truly I say to you, among [those] born of women there has not arisen [one] greater than John the Baptist. But the one who is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Modern King James verseion

Truly I say to you, Among those who have been born of women there has not risen a greater one than John the Baptist. But the least in the kingdom of Heaven is greater than he.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Verily I say unto you, Among the children of women arose there not a greater than John the Baptist: Notwithstanding, he that is least in the kingdom of heaven, is greater than he.

Moffatt New Testament

I tell you truly, no one has arisen among the sons of women who is greater than John the Baptist, and yet the least in the Realm of heaven is greater than he is.

Montgomery New Testament

"In solemn truth I tell you that there has not arisen among those born of women a greater than John the Baptist; yet one of the least in the kingdom of heaven is greater than he.

NET Bible

"I tell you the truth, among those born of women, no one has arisen greater than John the Baptist. Yet the one who is least in the kingdom of heaven is greater than he is.

New Heart English Bible

Truly I tell you, among those who are born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptist; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.

Noyes New Testament

Truly do I say to you, Among those born of women there hath not risen a greater than John the Baptist. But he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Sawyer New Testament

I tell you truly, there has not arisen among those born of woman a greater than John the Baptist; but the least in the kingdom of heaven is greater than he.

The Emphasized Bible

Verily, I say unto you - There hath not arisen, among such as are born of women, a greater than John the Immerser, - yet, he that is less in the kingdom of the heavens, is, greater than he.

Thomas Haweis New Testament

Verily I say unto you, There hath not arisen, from those born of women, a greater than John the Baptist: yet he that is the least in the kingdom of God is greater than he.

Webster

Verily, I say to you, among them that are born of women, there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding, he that is least in the kingdom of heaven, is greater than he.

Weymouth New Testament

"I solemnly tell you that among all of woman born no greater has ever been raised up than John the Baptist; yet one who is of lower rank in the Kingdom of the Heavens is greater than he.

Williams New Testament

"I solemnly say to you, of all men born of women no one greater than John the Baptist has ever appeared; and yet the one who is least important in the kingdom of heaven is greater than he.

World English Bible

Most certainly I tell you, among those who are born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptizer; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.

Worrell New Testament

"Verily I say to you, there has not arisen, among those born of women, a greater than John the Immerser; yet he that is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.

Worsley New Testament

For I assure you that in the whole human race there hath not risen a greater than John the baptist: though the lest in the kingdom of heaven is greater than he:

Youngs Literal Translation

Verily I say to you, there hath not risen, among those born of women, a greater than John the Baptist, but he who is least in the reign of the heavens is greater than he.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

γεννητός 
Gennetos 
that is born
Usage: 0

of women
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

μείζων 
meizon 
Usage: 19

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

the Baptist
Βαπτιστής 
Baptistes 
Usage: 10

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he that is least
μικρός μικρότερος 
Mikros 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

μείζων 
meizon 
Usage: 19

Devotionals

Devotionals containing Matthew 11:11

Context Readings

A Question From John The Baptist

10 This is the man of whom Scripture says--'Behold, I am myself sending my Messenger before thy face, And he shall prepare thy way before thee.' 11  I tell you, no one born of a woman has yet appeared who is greater than John the Baptist; and yet the lowliest in the Kingdom of Heaven is greater than he. 12 From the time of John the Baptist to this very hour, the Kingdom of Heaven has been taken by force, and men using force have been seizing it.



Cross References

Matthew 3:11

I, indeed, baptize you with water to teach repentance; but He who is Coming after me is more powerful than I, and I am not fit even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.

Matthew 5:19

Whoever, therefore, breaks one of these commandments, even the least of them, and teaches others to do so, will be the least- esteemed in the Kingdom of Heaven; but whoever keeps them, and teaches others to do so, will be esteemed great in the Kingdom of Heaven.

Luke 1:15

For he shall be great in the sight of the Lord; he shall not drink any wine or strong drink, and he shall be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth,

Luke 7:28

There is, I tell you, no one born of a woman who is greater than John; and yet the lowliest in the Kingdom of God is greater than he."

Luke 9:48

And then said to them: "Any one who, for the sake of my Name, welcomes even this little child is welcoming me; and any one who welcomes me is welcoming him who sent me as his Messenger. For whoever is lowliest among you all--that man is great."

John 1:15

(John bears witness to him; he cried aloud--for it was he who spoke--"'He who is Coming' after me is now before me, for he was ever first");

John 1:27

He is coming after me, yet I am not worthy even to unfasten his sandal."

John 3:30

He must become greater, and I less."

John 5:35

He was the 'Lamp that was burning' and shining, and you were ready to rejoice, for a time, in his light.

John 7:39

(By this he meant the Spirit, which those who had believed in him were to receive; for the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been exalted.)

John 10:41

"John gave no sign of his mission," they said; "but everything that he said about this man was true."

Romans 16:25-26

Now to him who is able to strengthen you, as promised in the Good News entrusted to me and in the proclamation of Jesus Christ, in accordance with the revelation of that hidden purpose, which in past ages was kept secret but now has been revealed

1 Corinthians 6:4

Why, then, if you have cases relating to the affairs of this life, do you set to try them men who carry no weight with the Church? To your shame I ask it.

1 Corinthians 15:9

For I am the meanest of the Apostles, I who am unworthy of the name of 'Apostle,' because I persecuted the Church of God.

Ephesians 2:3

And it was among them that we all once lived our lives, indulging the cravings of our earthly nature, and carrying out the desires prompted by that earthly nature and by our own thoughts. Our very nature exposed us to the Divine Wrath, like the rest of mankind.

Ephesians 3:8

Yes, to me, who am less than the least of all Christ's People, was this charge entrusted!--to tell the Gentiles the Good News of the boundless wealth to be found in the Christ,

Colossians 1:26-27

That Truth which has been hidden from former ages and generations. But now it has been revealed to God's People,

2 Timothy 1:10

and has now been made apparent through the Appearing of our Saviour, Christ Jesus; who has made an end of Death, and has brought Life and Immortality to light by that Good News,

Hebrews 11:40

since God had in view some better thing for us, that they, apart from us, should not attain perfection.

1 Peter 1:10

It was this Salvation that the Prophets, who spoke long ago of the blessing intended for you, sought, and strove to comprehend;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain