Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
What, then, did you go for? To see a Prophet? Yes, I tell you, and far more than a Prophet.
New American Standard Bible
King James Version
But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.
Holman Bible
International Standard Version
Really, what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet!
A Conservative Version
But what did ye go out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
American Standard Version
But wherefore went ye out? to see a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
Amplified
An Understandable Version
Why did you go out [to the desert]? To see a prophet? Yes, I should say [he was], and much more than a prophet.
Anderson New Testament
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
Bible in Basic English
But why did you go out? to see a prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
Common New Testament
Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
Daniel Mace New Testament
or did you go to see a prophet? yes, and be assured, one superiour to a prophet.
Darby Translation
But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet:
Godbey New Testament
But what went you out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and more than a prophet:
Goodspeed New Testament
Then why did you go out there? Was it to see a prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet!
John Wesley New Testament
But what went ye out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
Julia Smith Translation
But what went ye out to see? A prophet? yes, I say to you, and more eminent than a prophet.
King James 2000
But what went you out to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.
Lexham Expanded Bible
But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet!
Modern King James verseion
But what did you go out to see? A prophet? Yea, I say to you, and one more excellent than a prophet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But what went ye out for to see? Went ye out to see a prophet? Yea I say unto you, and more than a prophet.
Moffatt New Testament
Come, why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet.
Montgomery New Testament
"But why did you go? To see a prophet? I tell you, yes, and more than a prophet;
NET Bible
What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
New Heart English Bible
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
Noyes New Testament
But why did ye go out? to see a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
Sawyer New Testament
But what went you out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
The Emphasized Bible
But why went ye forth? A prophet, to see? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
Thomas Haweis New Testament
Yet what went ye out to see? A prophet? Yes, I tell you, and abundantly more than a prophet.
Webster
But what went ye out to see? A prophet? yes, I say to you, and more than a prophet.
Weymouth New Testament
But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet.
Williams New Testament
If not, why did you go out there? To see a prophet?
World English Bible
But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
Worrell New Testament
But why did ye go out? to see a prophet? Yea, I say to you, and much more than a prophet.
Worsley New Testament
But what did ye indeed go out to see? a prophet? Yes, verily, and one superior to a prophet.
Youngs Literal Translation
But what went ye out to see? -- a prophet? yes, I say to you, and more than a prophet,
Interlinear
Exerchomai
Eido
Perissos
Word Count of 37 Translations in Matthew 11:9
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
8 "What did you go out into the Wilderness to look at? A reed waving in the wind? If not, what did you go out to see? A man richly dressed? Why, those who wear rich things are to be found in the courts of kings! 9 What, then, did you go for? To see a Prophet? Yes, I tell you, and far more than a Prophet. 10 This is the man of whom Scripture says--'Behold, I am myself sending my Messenger before thy face, And he shall prepare thy way before thee.'
Cross References
Luke 1:76
And thou, Child, shalt be called Prophet of the Most High, For thou shalt go before the Lord to make ready his way,
Matthew 14:5
Yet, though Herod wanted to put him to death, he was afraid of the people, because they looked on John as a Prophet.
Matthew 11:13-14
For the teaching of all the Prophets and of the Law continued till the time of John;
Matthew 17:12-13
And I tell you that Elijah has already come, and people have not recognized him, but have treated him just as they pleased. In the same way, too, the Son of Man is destined to undergo suffering at men's hands."
Matthew 21:24-26
"I, too," said Jesus in reply, "will ask you one question; if you will give me an answer to it, then I, also, will tell you what authority I have to act as I do.
Mark 9:11-13
"How is it," they asked Jesus, "that our Teachers of the Law say that Elijah has to come first?"
Luke 1:15-17
For he shall be great in the sight of the Lord; he shall not drink any wine or strong drink, and he shall be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth,