Parallel Verses
The Emphasized Bible
And the Pharisees, going forth, took, counsel, against him, to the end that, him, they might destroy.
New American Standard Bible
But the Pharisees went out and
King James Version
Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
Holman Bible
But the Pharisees went out and plotted against Him, how they might destroy Him.
International Standard Version
The Pharisees, however, went out and plotted against Jesus to kill him.
A Conservative Version
But when they went out, the Pharisees held a consultation against him, how they might destroy him.
American Standard Version
But the Pharisees went out, and took counsel against him, how they might destroy him.
Amplified
But the Pharisees went out and conspired against Him, discussing how they could destroy Him.
An Understandable Version
But the Pharisees left and began discussing together how they could arrange to kill Him.
Anderson New Testament
But the Pharisees went out and took counsel against him, that they might destroy him.
Bible in Basic English
But the Pharisees went out and made designs against him, how they might put him to death.
Common New Testament
But the Pharisees went out and plotted against him, how they might destroy him.
Daniel Mace New Testament
Upon this the Pharisees went out of the synagogue, and form'd a conspiracy against his life.
Darby Translation
But the Pharisees, having gone out, took counsel against him, how they might destroy him.
Godbey New Testament
And the Pharisees, having gone out, took counsel against I Him that they might destroy Him.
Goodspeed New Testament
But the Pharisees left the synagogue and consulted about him, with a view to putting him to death.
John Wesley New Testament
Then the Pharisees went out, and took counsel against him, how they might kill him.
Julia Smith Translation
And the Pharisees took counsel against him, having gone out, that they might kill him.
King James 2000
Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
Lexham Expanded Bible
But the Pharisees went out {and plotted} against him in order that they could destroy him.
Modern King James verseion
Then the Pharisees went out and held council against Him, as to how they might destroy Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
Moffatt New Testament
So the Pharisees withdrew and plotted against him, to destroy him;
Montgomery New Testament
The man stretched it out, and it had become sound like the other. But when the Pharisees came out, they consulted together how they might destroy him.
NET Bible
But the Pharisees went out and plotted against him, as to how they could assassinate him.
New Heart English Bible
But the Pharisees went out, and conspired against him, how they might destroy him.
Noyes New Testament
Then the Pharisees went out, and consulted together against him, how they might destroy him.
Sawyer New Testament
and the Pharisees went out and took counsel against him to destroy him.
Thomas Haweis New Testament
Then the Pharisees went out, and held a consultation against him, how they might make away with him.
Twentieth Century New Testament
On coming out, the Pharisees plotted against Jesus, to put him to death.
Webster
Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
Weymouth New Testament
But the Pharisees after leaving the synagogue consulted together against Him, how they might destroy Him.
Williams New Testament
But the Pharisees went out and held a consultation against Him, to put Him to death.
World English Bible
But the Pharisees went out, and conspired against him, how they might destroy him.
Worrell New Testament
But the Pharisees, having gone out, held a consultation against Him, that they might destroy Him.
Worsley New Testament
But the pharisees went out of the synagogue and took counsel together against Him, how they might destroy Him:
Youngs Literal Translation
And the Pharisees having gone forth, held a consultation against him, how they might destroy him,
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Christ » Parables of found in one gospel only, (chapter specified) » Plots against
Conspiracy » General examples of
Conspiracy » Instances of » Against jesus
Jesus Christ » History of » Heals a man having a withered hand (at capernaum)
Persecution » Lawful means may be used to escape
Pharisees » Often sought to destroy Christ
Plotting » General examples of
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Topics
Interlinear
De
Exerchomai
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:14
Verse Info
Context Readings
A Man With A Withered Hand Healed
13 Then saith he unto the man, Stretch forth thy hand! And he stretched it forth, - and it was restored, whole, as the other. 14 And the Pharisees, going forth, took, counsel, against him, to the end that, him, they might destroy. 15 But, Jesus, taking note, retired from thence, - and many followed him, and he cured them all;
Phrases
Cross References
John 11:53
From that day, therefore, they took counsel, that they might put him to death.
Matthew 27:1
Now, when morning came, all the High-priests and Elders of the people took, counsel, against Jesus, so as to put him to death:
Mark 3:6
And, the Pharisees, going out straightway with the Herodians, were giving counsel against him, that they should, destroy, him.
Luke 6:11
But, they, were filled with folly, and began conversing one with another, as to, what they might do with Jesus.
John 5:18
On this account, therefore, the rather, were the Jews seeking to slay him, - because, not only was he breaking the Sabbath, but was calling God, his own Father, making, himself, equal, with, God.
John 10:39
They were thereforeagain seeking to take him; and he went forth out of their hand.
Matthew 26:4
and they took counsel together, in order that, Jesus, by guile, they might secure, and slay.
John 11:57
Now the High-priests and the Pharisees had given commands, that, if anyone came to know where he was, he should inform them , so that they might seize him.