Parallel Verses

American Standard Version

But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.

New American Standard Bible

But blessed are your eyes, because they see; and your ears, because they hear.

King James Version

But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

Holman Bible

“But your eyes are blessed because they do see, and your ears because they do hear!

International Standard Version

"How blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear!

A Conservative Version

But blessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear.

Amplified

But blessed [spiritually aware, and favored by God] are your eyes, because they see; and your ears, because they hear.

An Understandable Version

But your eyes are fortunate for they [really] see, and so are your ears, for they [really] hear.

Anderson New Testament

But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.

Bible in Basic English

But a blessing be on your eyes, because they see; and on your ears, because they are open.

Common New Testament

But blessed are your eyes for they see, and your ears for they hear.

Daniel Mace New Testament

but happy are you that your eyes have sight; and that your ears have their hearing.

Darby Translation

But blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear;

Godbey New Testament

But happy are your eyes, because they see; and your ears, because they hear.

Goodspeed New Testament

But blessed are your eyes, for they do see, and your ears, for they do hear.

John Wesley New Testament

But blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear.

Julia Smith Translation

But happy your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

King James 2000

But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

Lexham Expanded Bible

But your eyes [are] blessed because they see, and your ears because they hear.

Modern King James verseion

But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear.

Moffatt New Testament

But blessed are your eyes for they see, and your ears, for they hear!

Montgomery New Testament

"But happy are your eyes, because they see, and your ears because they hear.

NET Bible

"But your eyes are blessed because they see, and your ears because they hear.

New Heart English Bible

"But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.

Noyes New Testament

But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.

Sawyer New Testament

But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.

The Emphasized Bible

But happy are, your, eyes, that they see, and your ears, that they hear;

Thomas Haweis New Testament

But blessed are your eyes; for ye see: and your ears; for ye hear.

Twentieth Century New Testament

But blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear;

Webster

But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

Weymouth New Testament

"But as for you, blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear.

Williams New Testament

"But blessed are your eyes, for they are beginning to see, and your ears, for they are beginning to hear.

World English Bible

"But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.

Worrell New Testament

But happy are your eyes, because they see; and your ears, because they hear.

Worsley New Testament

But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear:

Youngs Literal Translation

'And happy are your eyes because they see, and your ears because they hear,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

for
ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

οὖς 
Ous 
ear
Usage: 14

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Reason For The Parables

15 For this people's heart is waxed gross, And their ears are dull of hearing, And their eyes they have closed; Lest haply they should perceive with their eyes, And hear with their ears, And understand with their heart, And should turn again, And I should heal them. 16 But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. 17 For verily I say unto you, that many prophets and righteous men desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not.


Cross References

Matthew 16:17

And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Bar-jonah: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father who is in heaven.

Luke 10:23-24

And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

John 20:29

Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

Matthew 5:3-11

Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Luke 2:29-30

Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;

Acts 26:18

to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan unto God, that they may receive remission of sins and an inheritance among them that are sanctified by faith in me.

2 Corinthians 4:6

Seeing it is God, that said, Light shall shine out of darkness, who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Ephesians 1:17-18

that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain