Parallel Verses
The Emphasized Bible
But happy are, your, eyes, that they see, and your ears, that they hear;
New American Standard Bible
King James Version
But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.
Holman Bible
International Standard Version
"How blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear!
A Conservative Version
But blessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear.
American Standard Version
But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
Amplified
An Understandable Version
But your eyes are fortunate for they [really] see, and so are your ears, for they [really] hear.
Anderson New Testament
But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
Bible in Basic English
But a blessing be on your eyes, because they see; and on your ears, because they are open.
Common New Testament
But blessed are your eyes for they see, and your ears for they hear.
Daniel Mace New Testament
but happy are you that your eyes have sight; and that your ears have their hearing.
Darby Translation
But blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear;
Godbey New Testament
But happy are your eyes, because they see; and your ears, because they hear.
Goodspeed New Testament
But blessed are your eyes, for they do see, and your ears, for they do hear.
John Wesley New Testament
But blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear.
Julia Smith Translation
But happy your eyes, for they see: and your ears, for they hear.
King James 2000
But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.
Lexham Expanded Bible
But your eyes [are] blessed because they see, and your ears because they hear.
Modern King James verseion
But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear.
Moffatt New Testament
But blessed are your eyes for they see, and your ears, for they hear!
Montgomery New Testament
"But happy are your eyes, because they see, and your ears because they hear.
NET Bible
"But your eyes are blessed because they see, and your ears because they hear.
New Heart English Bible
"But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
Noyes New Testament
But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
Sawyer New Testament
But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
Thomas Haweis New Testament
But blessed are your eyes; for ye see: and your ears; for ye hear.
Twentieth Century New Testament
But blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear;
Webster
But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.
Weymouth New Testament
"But as for you, blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear.
Williams New Testament
"But blessed are your eyes, for they are beginning to see, and your ears, for they are beginning to hear.
World English Bible
"But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
Worrell New Testament
But happy are your eyes, because they see; and your ears, because they hear.
Worsley New Testament
But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear:
Youngs Literal Translation
'And happy are your eyes because they see, and your ears because they hear,
Themes
the Blessed » Who hear and keep the word of God
ears » That hears and receives the word of God, blessed
Hearing » Careless, characteristics of » The hearing ear
Jesus Christ » History of » Parable of the sower (at lake galilee)
Parables » Why jesus Christ spoke in parables
Topics
Interlinear
De
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:16
Verse Info
Context Readings
The Reason For The Parables
15 For the heart of this people hath become dense, and, with their ears, heavily have they heard, and, their eyes, have they closed, - lest, once they should see with their eyes, and, with their ears, should hear, and, with their hearts, should understand, and return; when I would certainly heal them. 16 But happy are, your, eyes, that they see, and your ears, that they hear; 17 For, verily, I say unto you - Many prophets and righteous men, have coveted to see what ye see, and have not seen, and to hear what ye hear, and have not heard.
Phrases
Cross References
Matthew 16:17
And Jesus, answering, said to him - Happy, art thou, Simon Bar-yona, - because, flesh and blood, revealed it not unto thee, but my Father who is in the heavens.
Luke 10:23-24
And, turning unto his disciples, privately, he said - Happy, the eyes, that see what ye see!
John 20:29
Jesus saith unto him - Because thou hast seen me, hast thou believed? Happy, they who have not seen, and yet have believed!
Matthew 5:3-11
Happy, the destitute, in spirit; for, theirs, is the kingdom of the heavens;
Luke 2:29-30
Now, dost thou dismiss thy servant, O Sovereign, according to thy declaration - in peace;
Acts 26:18
To open their eyes; that they turn from darkness unto light, and the authority of Satan unto God, that they may receive remission of sins, and an inheritance among them who have been made holy by the faith respecting me.
2 Corinthians 4:6
Because, the God who said - Out of darkness, light shall shine! is he who hath shone in our hearts, in proportion to the radiance of the glorious knowledge of God, in the face of Christ.
Ephesians 1:17-18
That, the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, would give you a Spirit of wisdom and understanding in gaining a personal knowledge of him, -