Parallel Verses

Julia Smith Translation

And many crowds were assembled together to him; therefore having entered into the ship, he sat down, and all the crowd stood upon the sea shore.

New American Standard Bible

And large crowds gathered to Him, so He got into a boat and sat down, and the whole crowd was standing on the beach.

King James Version

And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.

Holman Bible

Such large crowds gathered around Him that He got into a boat and sat down, while the whole crowd stood on the shore.

International Standard Version

Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat down, while the entire crowd stood on the shore.

A Conservative Version

And many multitudes were gathered to him, so as for him (having entered in) to sit in the boat, and all the multitude had stood on the shore.

American Standard Version

And there were gathered unto him great multitudes, so that he entered into a boat, and sat; and all the multitude stood on the beach.

Amplified

But such large crowds gathered around Him that He got into a boat and sat there [positioning Himself as a teacher], while the whole crowd stood on the shore.

An Understandable Version

Great crowds gathered around Him so that He went and sat down in a boat [just off shore], while the crowd stood on the beach.

Anderson New Testament

And many multitudes came together to him, so that he went into a ship and sat; and the whole multitude stood on the shore.

Bible in Basic English

And great numbers of people came together to him, so that he got into a boat; and the people took up their position by the sea.

Common New Testament

And great crowds gathered around him, so that he got into a boat and sat there; and the whole crowd stood on the shore.

Daniel Mace New Testament

and there was so great a croud of people got about him, that he was oblig'd to go into a bark, where he sat, while the people all stood on the shore.

Darby Translation

And great crowds were gathered together to him, so that going on board ship himself he sat down, and the whole crowd stood on the shore.

Godbey New Testament

and many multitudes were gathered unto Him, so that having gone into a ship, He sat; and the whole multitude stood on the shore.

Goodspeed New Testament

And such great crowds gathered about him that he got into a boat and sat down in it, while all the people stood on the shore.

John Wesley New Testament

And great multitudes were gathered together, to him, so that he went into the vessel and sat, and all the multitude stood on the shore.

King James 2000

And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.

Lexham Expanded Bible

And large crowds gathered close around him, so that he got into a boat to sit down, and all the crowd was standing on the shore.

Modern King James verseion

And great crowds were gathered to Him, so that He went into a boat and sat. And all the crowd stood on the shore.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And much people resorted unto him; so greatly that he went and sat in a ship, and all the people stood on the shore.

Moffatt New Testament

but, as great crowds gathered to him, he entered a boat and sat down, while all the crowd stood on the beach.

Montgomery New Testament

and such a great crowd gathered about him that he got into a boat and sat in it, while all the crowd stood on the beach.

NET Bible

And such a large crowd gathered around him that he got into a boat to sit while the whole crowd stood on the shore.

New Heart English Bible

And great crowds gathered to him, so that he entered into a boat, and sat, and all the crowd stood on the beach.

Noyes New Testament

and great multitudes were gathered together to him, so that he went into a boat, and sat down; and all the multitude stood on the beach.

Sawyer New Testament

And great multitudes came together to him; and he went into the ship and sat down; and all the multitude stood on the shore.

The Emphasized Bible

and there were gathered unto him, large multitudes, so that, he, into a boat, entered, and was sitting, and, all the multitude, on the beach was standing.

Thomas Haweis New Testament

And vast multitudes were gathered together unto him, insomuch that he entered into a vessel to be seated; and all the multitude stood on the beach.

Twentieth Century New Testament

such great crowds gathered round him, that he got into a boat, and sat in it, while all the people stood upon the beach.

Webster

And great multitudes were gathered to him, so that he went into a boat, and sat down; and the whole multitude stood on the shore.

Weymouth New Testament

when a vast multitude of people crowded round Him. He therefore went on board a boat and sat there, while all the people stood on the shore.

Williams New Testament

And the crowds that gathered about Him were so great that He got into a boat and remained sitting in it, while all the crowd stood on the seashore.

World English Bible

Great multitudes gathered to him, so that he entered into a boat, and sat, and all the multitude stood on the beach.

Worrell New Testament

And there were gathered to Him great multitudes; so that He, having entered into a boat, sat down, and all the multitudes were standing on the beach.

Worsley New Testament

and many people were gathered together to bear Him, so that He went into a ship and sat down, and all the multitude stood upon the shore; and He spake to them many things in parables,

Youngs Literal Translation

and gathered together unto him were many multitudes, so that he having gone into the boat did sit down, and all the multitude on the beach did stand,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

συνάγω 
sunago 
Usage: 40

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

so that
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

he

Usage: 0

ἐμβαίνω 
Embaino 
enter, come, get, go, take 9, go up, step in
Usage: 18

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

a ship
πλοῖον 
Ploion 
Usage: 66

and sat
κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

References

Hastings

Context Readings

The Parable Of The Sower

1 And in that day Jesus, having come out of the house, sat by the sea. 2 And many crowds were assembled together to him; therefore having entered into the ship, he sat down, and all the crowd stood upon the sea shore. 3 And he spake to them many things in parables, saying, Behold, he, the sower, went forth to sow.


Cross References

Luke 5:3

And having gone into one of the ships, which was Simon's, he asked him to sail out a little from land. And having sat down, he taught the crowds out of the ship.

Genesis 49:10

The rod shall not depart from Judah, and a leader from between his feet, till that Shiloh shall come: and to him the obedience of the nations.

Matthew 4:25

And many crowds followed him from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond Jordan.

Matthew 15:30

And many crowds came to him, having with them the lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they cast them at the feet of Jesus; and he cured them:

Mark 4:1

And again he began to teach by the sea: and a great crowd was gathered together to him, so that he, having gone into the ship, sat in the sea; and all the crowd was by the sea upon land.

Luke 8:4-8

And a great crowd being together, and coming to him in the city, he spake by a parable:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain