Parallel Verses
Goodspeed New Testament
But she, at her mother's instigation, said, "Give me John the Baptist's head here on a platter!"
New American Standard Bible
Having been prompted by her mother, she *said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.”
King James Version
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
Holman Bible
And prompted by her mother, she answered, “Give me John the Baptist’s head here on a platter!”
International Standard Version
Prompted by her mother, she said, "Give me, right here on a platter, the head of John the Baptist."
A Conservative Version
And she, having been put forward by her mother, says, Give me here on a platter the head of John the immerser.
American Standard Version
And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.
Amplified
She, being coached by her mother [Herodias], said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.”
An Understandable Version
Her mother persuaded her to say, "Give me the head of John, the Immerser, here on this [large] platter."
Anderson New Testament
And being previously instigated by her mother, she said: Give me here in a dish the head of John the Immerser?
Bible in Basic English
And she, at her mother's suggestion, said, Give me here on a plate the head of John the Baptist.
Common New Testament
Prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."
Daniel Mace New Testament
who being before instructed by her mother, pray, said she, order John Baptist's head to be brought here in a charger.
Darby Translation
But she, being set on by her mother, says, Give me here upon a dish the head of John the baptist.
Godbey New Testament
And being instigated by her mother, she says, Give me the head of John the Baptist here in a charger.
John Wesley New Testament
she said, Give me here John the Baptist's head in a charger.
Julia Smith Translation
And having been urged on by her mother, Give me, she says, here upon a board, the head of John the Baptist.
King James 2000
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John the Baptist's head on a platter.
Lexham Expanded Bible
And coached by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter!"
Modern King James verseion
And she, being instructed before by her mother, said, Give me John the Baptist's head here on a platter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she, being informed of her mother before, said, "Give me here John Baptist's head in a platter."
Moffatt New Testament
And she, at the instigation of her mother, said, "Give me John the Baptist's head this moment on a dish."
Montgomery New Testament
So, prompted by her mother, the girl said, "Give me at once, upon a dish, the head of John the Baptist."
NET Bible
Instructed by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter."
New Heart English Bible
And she, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."
Noyes New Testament
And she, being set on by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.
Sawyer New Testament
and she, having been put forward by her mother, said, Give me here on a plate the head of John the Baptist.
The Emphasized Bible
and, she, being led on by her mother, - Give me (saith she) here, upon a charger, the head of John the Immerser.
Thomas Haweis New Testament
And she, being previously urged on by her mother, said, Give me here, in a spacious dish, the head of John the Baptist.
Twentieth Century New Testament
Prompted by her mother, the girl said 'Give me here, on a dish, the head of John the Baptist.'
Webster
And she, being before instructed by her mother, said, Give me here the head of John the Baptist in a dish.
Weymouth New Testament
So she, instigated by her mother, said, "Give me here on a dish the head of John the Baptist."
Williams New Testament
And she, prompted by her mother, said, "Give me John the Baptist's head right here on a platter."
World English Bible
She, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptizer."
Worrell New Testament
And she, urged on by her mother, says, "Give me here upon a plate the head of John the Immerser."
Worsley New Testament
and she, being before instructed by her mother, said, Give me here in a dish the head of John the baptist:
Youngs Literal Translation
And she having been instigated by her mother -- 'Give me (says she) here upon a plate the head of John the Baptist;
Themes
worldly Amusements and pleasures » Are likely to lead to greater evil
Amusements and worldly pleasures » Lead to greater evil
Charger » John baptist's head carried on
Complicity » Instances of » The daughter of herodias, in asking for the head of john the baptist
Herod » Tetrarch of galilee (herod antipas) » Beheads john the baptist
Home » Parental influence and example » Evil influence of parents
Jesus Christ » History of » Herod (antipas) falsely supposes him to be john, whom he had beheaded
John » Reproves herod antipas on account of his incest; herod imprisons him, and beheads him
Malice » Instances of » Herodias toward john
Oaths » Instances of rash, &c » Herod
Parents » Indulgence of children, examples of » Evil influence of parents
Persecution » Instances of » Of john the baptist
Politics » Women in » Herodias, in influencing the administration of herod
Revenge » Revenge, the spirit of, manifested » Herodias, toward john the baptist
Rulers' » Wicked » Instances of » Herod antipas, in beheading john the baptist
Sinners » Sin » Herod » foolish promise
Women » Instances of » Herodius, by indirectly causing john the baptist to be decapitated
Topics
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 14:8
Verse Info
Context Readings
Herod Kills John The Baptist
7 and swore that he would give her anything she asked for. 8 But she, at her mother's instigation, said, "Give me John the Baptist's head here on a platter!" 9 And the king was sorry, but because he had sworn to do it, and because of the guests who were present, he ordered it to be given to her.
Cross References
Mark 6:24
When she had left the room she said to her mother, "What shall I ask him for?" But she said, "The head of John the baptizer."