Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, she, coming, began bowing down to him, saying, Lord! help me.

New American Standard Bible

But she came and began to bow down before Him, saying, “Lord, help me!”

King James Version

Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.

Holman Bible

But she came, knelt before Him, and said, “Lord, help me!”

International Standard Version

Then she came and fell down before him, saying, "Lord, help me!"

A Conservative Version

But having come, she worshiped him, saying, Lord, help me.

American Standard Version

But she came and worshipped him, saying, Lord, help me.

Amplified

But she came and began to kneel down before Him, saying, “Lord, help me!”

An Understandable Version

But she came and worshiped Him, saying, "Lord, help me."

Anderson New Testament

But she came and did him homage, saying: Lord, help me.

Bible in Basic English

But she came and gave him worship, saying, Help, Lord.

Common New Testament

But she came and knelt before him, saying, "Lord, help me!"

Daniel Mace New Testament

however she advanc'd, and throwing her self at his feet, cried, O Lord, assist me.

Darby Translation

But she came and did him homage, saying, Lord, help me.

Godbey New Testament

And having come she continued to worship Him, saying, Lord, assist me.

Goodspeed New Testament

And she came and fell down before him, and said, "Help me, sir!"

John Wesley New Testament

Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.

Julia Smith Translation

And she, having come, worshipped him, saying, Lord, help me.

King James 2000

Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.

Lexham Expanded Bible

But she came [and] knelt down before him, saying, "Lord, help me!"

Modern King James verseion

Then she came and worshiped Him, saying, Lord, help me!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then she came and worshipped him, saying, "Master, help me."

Moffatt New Testament

But she came and knelt before him, saying, "Lord, do help me."

Montgomery New Testament

But the woman came and knelt to him and said, "Lord, do help me."

NET Bible

But she came and bowed down before him and said, "Lord, help me!"

New Heart English Bible

But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."

Noyes New Testament

Then she came and fell down before him, saying, Lord, help me!

Sawyer New Testament

And she came and worshipped him, saying, Lord, help me!

Thomas Haweis New Testament

Then she came, and worshiped him, saying, Lord, help me!

Twentieth Century New Testament

But the woman came, and, bowing to the ground before him, said: "Master, help me."

Webster

Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.

Weymouth New Testament

Then she came and threw herself at His feet and entreated Him. "O Sir, help me," she said.

Williams New Testament

But she came and bowed to Him, and kept praying, "Lord, help me!"

World English Bible

But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."

Worrell New Testament

But she, coming, was worshiping Him, saying, "Lord, help me!"

Worsley New Testament

However, she came and worshipped Him, saying, Lord help me.

Youngs Literal Translation

And having come, she was bowing to him, saying, 'Sir, help me;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

βοηθέω 
Boetheo 
Usage: 8

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

A Canaanite Woman's Great Faith

24 But, he, answering, said, I was not sent forth, save unto the lost sheep of the house of Israel. 25 And, she, coming, began bowing down to him, saying, Lord! help me. 26 But, he, answering, said, It is, not seemly, to take the loaf of, the children, and cast, to the little dogs.

Cross References

Matthew 8:2

And 1o! a leper, coming near, began to bow down to him saying, - Lord! if thou be willing, thou canst cleanse me.

Genesis 32:26

Then said he - Let me go, for uprisen hath the dawn. And he said: I will not let thee go, except thou have blessed me

Hosea 12:4

Yea he strove against a Messenger, and prevailed, he wept, and made supplication unto him, - At Bethel, he found him, and, there, he spake with us;

Matthew 14:33

And, they in the boat, bowed down to him, saying - Truly, God's Son, thou art!

Matthew 20:31

But the multitude rebuked them, that they might hold their peace. But, they, the more, cried aloud, saying - Lord, have mercy on us! Son of David!

Mark 9:22

and, many times, hath it cast him, both into fire, and into waters, that it might destroy him; but, if anything be possible to thee, help us, have compassion upon us.

Mark 9:24

Straightway crying out, the father of the child was saying - I have faith! help my, want, of faith.

Luke 11:8-10

I say unto you - Even though he will not give him, rising because of his being a friend of his, because, at least, of his importunity, he will rouse himself, and give him as many as he needeth.

Luke 18:1-8

And he was speaking a parable unto them, as to its being needful for them always to pray, and not be faint-hearted;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain