Parallel Verses
Bible in Basic English
You false ones, well did Isaiah say of you,
New American Standard Bible
King James Version
Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
Holman Bible
International Standard Version
You hypocrites! How well did Isaiah prophesy of you when he said,
A Conservative Version
Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy about you, saying,
American Standard Version
Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,
Amplified
An Understandable Version
You hypocrites! Isaiah prophesied accurately about you, saying [Isa. 29:13],
Anderson New Testament
Hypocrites! well did Isaiah prophesy of you, saying,
Common New Testament
You hypocrites! Well did Isaiah prophesy about you, when he said:
Daniel Mace New Testament
the prophecy of Esaias exactly suits such hypocrites as you;
Darby Translation
Hypocrites! well has Esaias prophesied about you, saying,
Godbey New Testament
Ye hypocrites, beautifully did Isaiah prophesy concerning you, saying,
Goodspeed New Testament
You hypocrites! Isaiah prophesied finely about you when he said,
John Wesley New Testament
Ye hypocrites, well did Isaiah prophecy of you, saying,
Julia Smith Translation
Hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
King James 2000
You hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,
Lexham Expanded Bible
Hypocrites! Isaiah correctly prophesied about you saying,
Modern King James verseion
Hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hypocrites; well prophesied of you Isaiah, saying,
Moffatt New Testament
You hypocrites! Isaiah made a grand prophecy about you when he said,
Montgomery New Testament
Hypocrites! Well did Isaiah prophesy concerning you, saying.
NET Bible
Hypocrites! Isaiah prophesied correctly about you when he said,
New Heart English Bible
You hypocrites. Well did Isaiah prophesy of you, saying,
Noyes New Testament
Hypocrites! well did Isaiah prophesy concerning you, saying,
Sawyer New Testament
Hypocrites, well did Isaiah prophecy of you, saying;
The Emphasized Bible
Hypocrites! well prophesied concerning you, Isaiah, saying -
Thomas Haweis New Testament
Ye hypocrites, well hath Isaiah prophesied concerning you, saying,
Twentieth Century New Testament
Hypocrites! It was well said by Isaiah when he prophesied about you--
Webster
Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,
Weymouth New Testament
Hypocrites! well did Isaiah prophesy of you,
Williams New Testament
You hypocrites! Isaiah prophesied beautifully about you, when he said:
World English Bible
You hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, saying,
Worrell New Testament
Hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, saying,
Worsley New Testament
Well did Esaias prophecy concerning you,
Youngs Literal Translation
'Hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,
Themes
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Government » Mosaic » Legislates in later times
Jews, the » National character of » Prone to formality in religion
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Traditions of, in regard to » The duties of children to parents
Religion » Hypocrisy, an ever present element in false religion » Examples of
Reproof » On account of » Hypocrisy
Topics
Interlinear
Peri
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:7
Verse Info
Context Readings
Human Traditions And God's Commandments
6 There is no need for him to give honour to his father. And you have made the word of God without effect because of your teaching. 7 You false ones, well did Isaiah say of you, 8 These people give me honour with their lips, but their heart is far from me.
Cross References
Matthew 7:5
You false one, first take out the bit of wood from your eye, then will you see clearly to take out the grain of dust from your brother's eye.
Matthew 23:23-29
A curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! for you make men give a tenth of all sorts of sweet-smelling plants, but you give no thought to the more important things of the law, righteousness, and mercy, and faith; but it is right for you to do these, and not to let the others be undone.
Mark 7:6
And he said, Well did Isaiah say of you, you false ones: These people give me honour with their lips, but their heart is far from me.
Acts 28:25-27
And they went away, for there was a division among them after Paul had said this one thing: Well did the Holy Spirit say by the prophet Isaiah to your fathers,