Parallel Verses

Common New Testament

'These people honor me with their lips, but their heart is far from me.

New American Standard Bible

This people honors Me with their lips,
But their heart is far away from Me.

King James Version

This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

Holman Bible

These people honor Me with their lips,
but their heart is far from Me.

International Standard Version

"These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.

A Conservative Version

This people comes near me with their mouth, and honors me with their lips, but their heart is far distant from me.

American Standard Version

This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me.

Amplified


This people honors Me with their lips,
But their heart is far away from Me.

An Understandable Version

These people [claim to] honor me with their lips [i.e., by what they say], but their heart is far from [honoring] me.

Anderson New Testament

This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me.

Bible in Basic English

These people give me honour with their lips, but their heart is far from me.

Daniel Mace New Testament

"this people, says he, draw nigh to me, they honour me with their lips: while their hearts are far from me.

Darby Translation

This people honour me with the lips, but their heart is far away from me;

Godbey New Testament

This people honor me with their lips, but their heart is far from me.

Goodspeed New Testament

" 'This people honor me with their lips, Yet their hearts are far away from me.

John Wesley New Testament

This people draweth nigh to me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

Julia Smith Translation

This people draw near me with their mouth, and honour me with their lips; but their heart keeps off far from me.

King James 2000

These people draw near unto me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

Lexham Expanded Bible

'This people honors me with their lips, but their heart is far, far away from me,

Modern King James verseion

"This people draws near to Me with their mouth, and honors Me with their lips, but their heart is far from Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'This people draweth nigh unto me with their mouths, and honoureth me with their lips, howbeit their hearts are far from me:

Moffatt New Testament

This people honours me with their lips, but their heart is far away from me:

Montgomery New Testament

This is a people that honors me with their lips, But their heart is far from me.

NET Bible

This people honors me with their lips, but their heart is far from me,

New Heart English Bible

'These people honor me with their lips; but their heart is far from me.

Noyes New Testament

"This people honoreth me with their lips, but their heart is far from me.

Sawyer New Testament

This people honors me with the lips, but their heart is far from me.

The Emphasized Bible

This people, with the lips, do, honour, me, while, their heart, far off, holdeth from me;

Thomas Haweis New Testament

This people draweth nigh to me with their mouths, and honoureth me with the lips, but their heart is far distant from me.

Twentieth Century New Testament

'This is a people that honor me with their lips, While their hearts are far removed from me;

Webster

This people draw nigh to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

Weymouth New Testament

"'This is a People who honour Me with their lips, while their heart is far away from Me;

Williams New Testament

"'This people honor me with their lips, but their hearts are far, far away from me;

World English Bible

'These people draw near to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

Worrell New Testament

'This people honor Me with their lips, but their heart is far from Me.

Worsley New Testament

saying, This people approach me with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is far from me:

Youngs Literal Translation

This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

λαός 
Laos 
Usage: 137

ἐγγίζω 
Eggizo 
Usage: 28

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

with
στόμα 
Stoma 
χεῖλος 
Cheilos 
Usage: 63
Usage: 5




Usage: 0
Usage: 0

στόμα 
Stoma 
Usage: 63

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τιμάω 
Timao 
Usage: 7

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

χεῖλος 
Cheilos 
Usage: 5

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

is
ἀπέχω 
Apecho 
be, have, receive
Usage: 4

far
πόῤῥω 
Porrho 
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Context Readings

Human Traditions And God's Commandments

7 You hypocrites! Well did Isaiah prophesy about you, when he said: 8 'These people honor me with their lips, but their heart is far from me. 9 In vain do they worship me, teaching as doctrines the precepts of men.'"


Cross References

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming toward him, and said of him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"

Acts 8:21

You have no part or share in this matter, for your heart is not right before God.

Hebrews 3:12

Take care, brethren, lest there be in any one of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God.

1 Peter 3:10

For, "He who would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain