Parallel Verses
Goodspeed New Testament
When the disciples went across the lake, they forgot to take any bread.
New American Standard Bible
And the disciples came to the other side of the sea, but they had forgotten to bring any bread.
King James Version
And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.
Holman Bible
The disciples reached the other shore,
International Standard Version
When his disciples reached the other side, they had forgotten to take any bread along.
A Conservative Version
And his disciples having come to the other side, they forgot to take loaves.
American Standard Version
And the disciples came to the other side and forgot to take bread.
Amplified
When the disciples reached the other side of the sea, they realized that they had forgotten to bring bread.
An Understandable Version
Now the disciples came to the other side [i.e., to the east side of the lake], but had forgotten to bring food [with them].
Anderson New Testament
And his disciples came to the other side, and had forgotten to take bread.
Bible in Basic English
And when the disciples came to the other side they had not taken thought to get bread.
Common New Testament
When the disciples reached the other side, they had forgotten to take bread.
Daniel Mace New Testament
Now at their departure to go to the other side, his disciples had forgot to take bread.
Darby Translation
And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.
Godbey New Testament
His disciples having come to the other side forgot to take bread.
John Wesley New Testament
And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.
Julia Smith Translation
And his disciples having come to the other side, forgot to take loaves.
King James 2000
And when his disciples came to the other side, they had forgotten to take bread.
Lexham Expanded Bible
And [when] the disciples arrived at the other side, they had forgotten to take bread.
Modern King James verseion
And when His disciples had come to the other side, they forgot to take loaves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when his disciples were come to the other side of the water, they had forgotten to take bread with them.
Moffatt New Testament
When the disciples reached the opposite side, they found they had forgotten to bring any bread.
Montgomery New Testament
When his disciples reached the other side of the lake, they had forgotten to bring bread.
NET Bible
When the disciples went to the other side, they forgot to take bread.
New Heart English Bible
The disciples came to the other side and had forgotten to take bread.
Noyes New Testament
And the disciples having come to the other side, had forgotten to take bread.
Sawyer New Testament
And when his disciples came to the other side they forgot to take bread.
The Emphasized Bible
And the disciples coming, to the other side, had forgotten to take loaves.
Thomas Haweis New Testament
And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.
Twentieth Century New Testament
Now the disciples had crossed to the opposite shore, and had forgotten to take any bread.
Webster
And when his disciples had come to the other side, they had forgotten to take bread.
Weymouth New Testament
When the disciples arrived at the other side of the Lake, they found that they had forgotten to bring any bread;
Williams New Testament
When the disciples crossed the sea, they forgot to take any bread.
World English Bible
The disciples came to the other side and had forgotten to take bread.
Worrell New Testament
And the disciples, coming to the other aide, forgot to take bread.
Worsley New Testament
Now when his disciples departed to the other side, they forgot to take bread with them:
Youngs Literal Translation
And his disciples having come to the other side, forgot to take loaves,
Themes
Interlinear
Peran
References
American
Word Count of 37 Translations in Matthew 16:5
Verse Info
Context Readings
Beware The Leaven Of The Pharisees And Sadducees
4 "It is a wicked and faithless age that insists on a sign, and no sign will be given it but the sign of Jonah." And he left them and went away. 5 When the disciples went across the lake, they forgot to take any bread. 6 And Jesus said to them, "Look out, and be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees!"
Phrases
Cross References
Matthew 15:39
And he dismissed the people and got into the boat and went to the district of Magadan.
Mark 8:13-14
And he left them and got into the boat again and crossed to the other side.