Parallel Verses

World English Bible

His disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"

New American Standard Bible

And His disciples asked Him, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"

King James Version

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?

Holman Bible

So the disciples questioned Him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?”

International Standard Version

So the disciples asked him, "Why, then, do the scribes say that Elijah must come first?"

A Conservative Version

And his disciples questioned him, saying, Why then do the scholars say that Elijah must first come?

American Standard Version

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?

Amplified

The disciples asked Him, Then why do the scribes say that Elijah must come first?

An Understandable Version

His disciples asked Him, "Why then [since you are obviously the Messiah] do the experts in the law of Moses say that Elijah must come first, [i.e., before the Messiah]?"

Anderson New Testament

And his disciples asked him, saying: Why then do the scribes say that Elijah must come first?

Bible in Basic English

And his disciples, questioning him, said, Why then do the scribes say that Elijah has to come first?

Common New Testament

And the disciples asked him, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"

Daniel Mace New Testament

why then do the Scribes say, that Elias must first come?

Darby Translation

And his disciples demanded of him saying, Why then say the scribes that Elias must first have come?

Godbey New Testament

And His disciples asked Him, saying, Why then do the scribes say that it behooves Elijah to come first?

Goodspeed New Testament

The disciples asked him, "Then why do the scribes say that Elijah has to come first?"

John Wesley New Testament

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes, That Elijah must come first?

Jubilee 2000 Bible

Then his disciples asked him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must come first?

Julia Smith Translation

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?

King James 2000

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?

Lexham Expanded Bible

And the disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"

Modern King James verseion

And His disciples asked Him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must come first?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his disciples asked of him, saying, "Why then say the scribes, that Elijah must first come?"

Moffatt New Testament

The disciples inquired of him, "Then why do the scribes say that Elijah has to come first?"

Montgomery New Testament

And his disciples asked him, saying, "Why then do the Scribes say that Elijah must first come?"

NET Bible

The disciples asked him, "Why then do the experts in the law say that Elijah must come first?"

New Heart English Bible

The disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"

Noyes New Testament

And the disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?

Sawyer New Testament

And the disciples asked him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must first come?

The Emphasized Bible

And the disciples questioned him, saying - Why then do, the Scribes, say, that, Elijah, must needs come, first?

Thomas Haweis New Testament

And his disciples asked him, saying, Why then do the scribes affirm, that Elias must come first?

Twentieth Century New Testament

"How is it," his disciples asked, "that our Teachers of the Law say that Elijah has to come first?"

Webster

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes, that Elijah must first come?

Weymouth New Testament

"Why then," asked the disciples, "do the Scribes say that Elijah must first come?"

Williams New Testament

The disciples asked Him, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"

Worrell New Testament

And His disciples asked Him, saying, "Why, then, do the scribes say that Elijah must come first?"

Worsley New Testament

And his disciples asked Him, saying, Why then do the scribes say, that Elias must first come?

Youngs Literal Translation

And his disciples questioned him, saying, 'Why then do the scribes say that Elijah it behoveth to come first?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Why
τίς 
Tis 
Usage: 344

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the scribes
γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Ἡλίας 
helias 
Usage: 24

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Transfiguration

9 As they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, saying, "Don't tell anyone what you saw, until the Son of Man has risen from the dead." 10 His disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?" 11 Jesus answered them, "Elijah indeed comes first, and will restore all things,


Cross References

Matthew 11:14

If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.

Malachi 4:5-6

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Yahweh comes.

Matthew 17:3-4

Behold, Moses and Elijah appeared to them talking with him.

Matthew 27:47-49

Some of them who stood there, when they heard it, said, "This man is calling Elijah."

Mark 9:11

They asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"

John 1:21

They asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the prophet?" He answered, "No."

John 1:25

They asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?"

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain