Parallel Verses

Worsley New Testament

And if he disregard them, tell it to the church: but if he disregard the church too, let him be unto thee as an heathen and a publican.

New American Standard Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

King James Version

And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

Holman Bible

If he pays no attention to them, tell the church. But if he doesn’t pay attention even to the church, let him be like an unbeliever and a tax collector to you.

International Standard Version

If, however, he ignores them, tell it to the congregation. If he also ignores the congregation, regard him as an unbeliever and a tax collector.

A Conservative Version

And if he is heedless of them, speak to the church. But if he is also heedless of the church, let him be to thee as the heathen and the tax collector.

American Standard Version

And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.

Amplified

If he pays no attention to them [refusing to listen and obey], tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile (unbeliever) and a tax collector.

An Understandable Version

And if he refuses to listen to them [i.e., the witnesses], explain the [whole] matter to the church [i.e., probably a specially called meeting of mature Christians to resolve the matter]. And if he refuses to listen to the church also, [i.e., to acknowledge his sin and repent of it], consider him like an [unconverted] Gentile or tax collector [i.e., do not have fellowship with him].

Anderson New Testament

But if he refuse to hear them, tell it to the church; and if he also refuse to hear the church, let him be to you as a heathen man and a publican.

Bible in Basic English

And if he will not give ear to them, let it come to the hearing of the church: and if he will not give ear to the church, let him be to you as a Gentile and a tax-farmer.

Common New Testament

If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

Daniel Mace New Testament

if he does not relent, tell it to the church: but if he is not moved by the church, show him no more regard than you would to a pagan or a publican.

Darby Translation

But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer.

Godbey New Testament

But if he may not hear them, tell the church: and if indeed he may not hear the church, let him be to thee as a heathen and publican.

Goodspeed New Testament

If he refuses to listen to them, tell the congregation. And if he refuses to listen to it, treat him as a heathen or a tax-collector.

John Wesley New Testament

And if he will not hear them, tell it to the church; but if he will not hear the church, let him be to thee as an heathen and a publican.

Julia Smith Translation

And if he refuse hearing them, speak to the church: and if he refuse hearing the church, let him be to thee as of the nations and a publican.

King James 2000

And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto you as a heathen man and a tax collector.

Lexham Expanded Bible

And if he refuses to listen to them, tell [it] to the church. But if he refuses to listen to the church also, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

Modern King James verseion

And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If he hear not them, tell it unto the congregation: if he hear not the congregation, take him as a heathen man, and as a publican.

Moffatt New Testament

If he refuses to listen to them, tell the church; and if he refuses to listen to the church, treat him as a pagan or a taxgatherer.

Montgomery New Testament

"but if he will not heed the church, let him be to you as a Gentile or a tax-gatherer.

NET Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector.

New Heart English Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to hear the church also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.

Noyes New Testament

And if he disregard them, tell the matter to the church; but if he disregard the church also, let him be to thee as a heathen and a publican.

Sawyer New Testament

and if he will not hear them, tell the assembly; and if he will not hear the assembly, let him be to you as a gentile and a publican.

The Emphasized Bible

But, if he hear them amiss, tell it to the assembly, - And, if, even the assembly, he hear amiss, Let him be unto thee, just as the man of the nations and the tax-collector.

Thomas Haweis New Testament

But if he disregard them, inform the church: and if he disregard the church, let him be to thee as a heathen, or a publican.

Twentieth Century New Testament

If he refuses to listen to them, speak to the Church; and, if he also refuses to listen to the Church, treat him as you would a Gentile or a tax-gatherer.

Webster

And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but if he shall neglect to hear the church, let him be to thee as a heathen and a publican.

Weymouth New Testament

If he refuses to hear them, appeal to the Church; and if he refuses to hear even the Church, regard him just as you regard a Gentile or a tax-gatherer.

Williams New Testament

And if he refuses to listen to the church, treat him as a heathen and as a tax-collector.

World English Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.

Worrell New Testament

And, if he disregard them, tell it to the assembly; and, if he disregard the assembly also, let him be to you as the gentile and the tax-collector.

Youngs Literal Translation

And if he may not hear them, say it to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
ἐάν 
Ean 
ἐάν 
Ean 
Usage: 155
Usage: 155

παρακούω 
Parakouo 
Usage: 0


Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

it unto the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he neglect to hear
παρακούω 
Parakouo 
Usage: 0

the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

let him be
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
let be, be, not tr
Usage: 10

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

ἐθνικός 
Ethnikos 
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Confronting A Brother Who Sins Against You

16 but if he regard thee not, take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. 17  And if he disregard them, tell it to the church: but if he disregard the church too, let him be unto thee as an heathen and a publican. 18 Verily I say unto you, whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven, and whatsoever ye shall loose on earth, shall be loosed in heaven.


Cross References

2 Thessalonians 3:6

Now we charge you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to withdraw yourselves from every brother who walketh disorderly, and not according to the instruction which he received from us.

Matthew 5:46

For if ye love only them that love you, what reward do ye expect? do not even the publicans the same?

Matthew 6:7

But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathens do, for they think they shall be heard for their speaking much:

1 Corinthians 5:3-5

For I indeed, absent in body, but present in spirit, have already, as if I were present, judged him who hath wrought this wickedness: in the name of our Lord Jesus Christ,

Matthew 11:19

the Son of man came eating and drinking like other men, and they call Him a gluttonous man, and a wine-bibber, and a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified by her children.

Matthew 21:31-32

Now which of the two did the will of his father? They say unto Him, The first. Jesus replied, Verily I say unto you, that publicans and prostitutes enter into the kingdom of God before you:

Luke 15:1

Then drew near unto Him all the publicans and other notorious sinners, to hear Him.

Luke 18:11

The pharisee standing by himself prayed thus, O God, I thank thee that I am not as other men are, rapacious, unjust, adulterous, or even as this publican.

Luke 19:2-3

and behold, there was a man named Zaccheus, who was the chief publican, and very rich.

Acts 6:1-3

Now in those days, as the number of disciples increased, there rose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily distribution.

Acts 15:6-7

So the apostles and elders were assembled together to consider about this matter.

Romans 16:17-18

Now I exhort you, brethren, to mark those who cause divisions and offences, contrary to the doctrine which ye have learned:

1 Corinthians 5:9-7

I wrote to you in an epistle, not to associate with whoremongers:

2 Corinthians 2:6-7

all) though sufficient to such a one is the censure passed on him by many.

2 Corinthians 6:14-17

Be not unsuitably connected with infidels: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? or what communion hath light with darkness?

Ephesians 4:17-19

This I say therefore, and charge you in the name of the Lord, that ye no longer walk as the rest of the Gentiles walk,

Ephesians 5:11-12

And have no communion with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

2 Thessalonians 3:14-15

by this epistle, mark such a one, and do not keep company with him, that he may be ashamed.

1 Timothy 6:5

and void of truth, accounting gain to be godliness: from such withdraw thyself.

2 John 1:10-11

Now if any one come unto you, and bringeth not this doctrine, receive him not into your house, nor wish him success: for he,

3 John 1:9-10

I wrote to the church: but Diotrephes, who affects the pre-eminence among them, doth not receive us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain