Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
Holman Bible
International Standard Version
How terrible it will be for the world due to its temptations to sin! Temptations to sin are bound to happen, but how terrible it will be for that person who causes someone to sin!
A Conservative Version
Woe to the world because of stumbling-blocks. For it is necessary that the stumbling-blocks come, yet woe to that man through whom the stumbling-block comes.
American Standard Version
Woe unto the world because of occasions of stumbling! for it must needs be that the occasions come; but woe to that man through whom the occasion cometh!
Amplified
An Understandable Version
"It will be too bad for the world because of occasions that cause people to fall away [from God]! For it is inevitable that such occasions come, but it is too bad for that person who is responsible for causing it to happen.
Anderson New Testament
Alas for the world because of snares! for it is necessary that snares come: but alas for that man by whom the snare comes!
Bible in Basic English
A curse is on the earth because of trouble! for it is necessary for trouble to come; but unhappy is that man through whom the trouble comes.
Common New Testament
Woe to the world because of temptations to sin! For temptations must come, but woe to the man by whom the temptation comes!
Daniel Mace New Testament
wo unto the world, because of such scandals: tho' it cannot be, but that such occasions of relapsing should happen: yet wo to that man by whom the scandal cometh.
Darby Translation
Woe to the world because of offences! For it must needs be that offences come; yet woe to that man by whom the offence comes!
Godbey New Testament
Woe unto the world on account of offensives, for it is necessary that offensives come; but woe unto that man through whom the offense comes!
Goodspeed New Testament
Alas for the world for such hindrances! They have to come, but alas for the man who causes them!
John Wesley New Testament
Wo to the world because of offences: for it must needs be that offences come; but wo to that man by whom the offence cometh.
Julia Smith Translation
Woe to the world for offences I for there is necessity for offences to come; but woe to that man by whom the offence comes!
King James 2000
Woe unto the world because of offenses! for it must needs be that offenses come; but woe to that man by whom the offense comes!
Lexham Expanded Bible
Woe to the world because of causes for stumbling, for [it is] a necessity [that] causes for stumbling come; nevertheless, woe to the person through whom the cause for stumbling comes.
Modern King James verseion
Woe to the world because of offenses! For it is necessary that offenses come; but woe to that man by whom the offense comes!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto the world because of evil offenses! Howbeit, it cannot be avoided but that offenses shall be given. Nevertheless, woe be to the man, by whom the offense cometh.
Moffatt New Testament
Woe to the world for hindrances! Hindrances have to come, but ??woe to the man by whom the hindrance does come!
Montgomery New Testament
"Woe unto the world because of such stumbling-blocks! They will surely come, but woe unto each man by whom they come!
NET Bible
Woe to the world because of stumbling blocks! It is necessary that stumbling blocks come, but woe to the person through whom they come.
New Heart English Bible
"Woe to the world because of stumbling blocks. For there will always be something to cause people to stumble, but woe to the person through whom the stumbling block comes.
Noyes New Testament
Woe to the world because of stumblingblocks! For it must needs be that stumblingblocks come; but woe to the man through whom the stumblingblock cometh!
Sawyer New Testament
Woe to the world because of offenses! For offenses must necessarily come, but woe to that man by whom the offense comes!
The Emphasized Bible
Alas for the world! by reason of the causes of stumbling; for it is, necessary, that the causes of stumbling come, - nevertheless, alas for the man through whom the cause of stumbling cometh!
Thomas Haweis New Testament
Wo to the world because of offences! for there is a necessity that offences come: nevertheless, wo to that man by whom the offence cometh!
Twentieth Century New Testament
Alas for the world because of such snares! There cannot but be snares; yet alas for the man who is answerable for the snare!
Webster
Woe to the world because of offenses! for it must needs be that offenses come; but woe to that man by whom the offense cometh!
Weymouth New Testament
"Alas for the world because of causes of falling! They cannot but come, but alas for each man through whom they come!
Williams New Testament
A curse on the world for such influences to do wrong! For they must come, but a curse on the man from whom these influences come!
World English Bible
"Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes!
Worrell New Testament
"Woe to the world because of stumbling-blocks! for there is a necessity that the stumbling-blocks come; but woe to the man through whom the stumbling-block comes!
Worsley New Testament
Wo will be to the world from such offenses; for it is of necessity that offenses come: but wo to that man by whom the offense cometh.
Youngs Literal Translation
'Woe to the world from the stumbling-blocks! for there is a necessity for the stumbling-blocks to come, but woe to that man through whom the stumbling-block doth come!
Themes
Despisement » Who not to despise
Offence » Denunciation against those who cause
Offence » Occasions of, must arrive
Topics
Interlinear
Anagke
Erchomai
ἐκεῖνος
Ekeinos
Usage: 148
Skandalon
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 18:7
Verse Info
Context Readings
Temptations To Sin
6
He who causes one of my faithful little ones to stumble is in trouble. It would be better for him to end up in the deep sea with a great stone tied to his neck.
7
Names
Cross References
Luke 17:1
Jesus told his disciples: Things that cause people to stumble do happen. However it is a terrible thing for someone to make them happen!
1 Corinthians 11:19
For there must be also heresies among you that they that are approved may be made manifest among you.
Matthew 26:24
It is written that the Son of man will depart. The man who betrays him will experience much grief. It would have been better if that man had not been born.
Genesis 13:7
Quarreling arose between Abram's herdsmen and the herdsmen of Lot. The Canaanites and Perizzites were also living in the land at that time.
1 Samuel 2:17
The sin of the young men was very great before Jehovah. For men despised the offering of Jehovah.
1 Samuel 2:22-25
Eli was very old. He heard everything his sons did to Israel. He heard how they slept with the women who served at the door of the tabernacle of meeting.
2 Samuel 12:14
You have shown total contempt for Jehovah by this affair. Therefore the son that is born to you must die.
Matthew 13:41-42
The Son of man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all who stumble others and commit lawlessness.
Matthew 23:13-28
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You close the kingdom of heaven to people. You do not invite others to enter nor do you enter.
Mark 13:7
When you hear of wars and rumors (reports) of wars do not be troubled. These things must come to pass, but the end is not yet.
John 17:12
While I was with them I kept them in your name, which you have given to me. I guarded them, and not one of them perished, except the son of perdition; that the Scripture might be fulfilled.
Acts 1:16
Brothers, the Scripture needed to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke by the mouth of David concerning Judas, who guided those who arrested Jesus.
Acts 1:18-20
This man obtained a field with the reward of his wickedness; and falling headlong, he burst open and all his intestines spilled out. (Matthew 27:5 says he hanged himself. The rope broke or the branch on which it was tied broke. Then he fell to the ground and burst open.)
Romans 2:23-24
You who boast in the law do you by transgression of the law dishonor God?
2 Thessalonians 2:3-12
Do not let anyone deceive you about this in any way. That day will not come unless apostasy (a falling away from truth) takes place first, and the man of lawlessness (sin), the man of destruction, is revealed. (2 Timothy 4:3)
1 Timothy 4:1-3
The Spirit explicitly says that some will fall away from the faith (truth) in later times. Spirits and doctrines of demons will seduce them,
1 Timothy 5:14-15
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for reviling.
1 Timothy 6:1
Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the teachings will not be blasphemed.
2 Timothy 3:1-5
Know this also that in the last days perilous (dangerous) times will come.
2 Timothy 4:3-4
For the time will come when they will not endure the sound doctrine. Having their ears tickled, they will accumulate teachers who follow after their own lusts.
Titus 2:5
to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God will not be (defamed) dishonored.
Titus 2:8
Have sound speech that cannot be condemned so the man opposing us may be ashamed and have nothing bad to say about us.
2 Peter 2:2-3
Many will follow their lascivious (filthy sensual) deeds. The way of the truth will be maligned.
2 Peter 2:15-17
They went astray, forsaking the right way. They followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing.
Jude 1:4
Certain men crept in unnoticed. They were appointed long ago for this condemnation. These ungodly men turned the grace of our God into loose conduct. They deny our only Master and Lord, Jesus Christ.
Jude 1:11-13
Woe to them! They went in the way of Cain, and ran riotously in the error of Balaam for hire, and perished in the rebellious talk of Korah.
Revelation 2:14-15
I have a few things against you: you have people there who hold to the teachings of Balaam, who taught Balak to present a snare to the sons of Israel, to eat of idol sacrifices and commit fornication.
Revelation 2:20-23
But I have this against you, that you tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and she teaches and leads my servants astray so that they commit immorality and eat things sacrificed to idols.
Revelation 19:20-21
The beast was captured, and with him the false prophet that performed signs before him, with which he deceived those who had received the mark of the beast, and those who worshiped his image. These both were cast alive into the lake of fire burning with sulfur.