Parallel Verses
King James 2000
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
New American Standard Bible
But when the young man heard this statement, he went away grieving; for he was one who owned much property.
King James Version
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Holman Bible
When the young man heard that command, he went away grieving, because he had many possessions.
International Standard Version
But when the young man heard this statement he went away sad, because he had many possessions.
A Conservative Version
But when the young man heard the saying, he went away sorrowing, for he was having many possessions.
American Standard Version
But when the young man heard the saying, he went away sorrowful; for he was one that had great possessions.
Amplified
But when the young man heard this, he left grieving and distressed, for he owned much property and had many possessions [which he treasured more than his relationship with God].
An Understandable Version
But when the young man heard these words, he went away saddened, for he had many possessions.
Anderson New Testament
When the young man heard that saying, he went away grieved; for he had great possessions.
Bible in Basic English
But hearing these words the young man went away sorrowing: for he had much property.
Common New Testament
But when the young man heard this, he went away sorrowful, for he had great possessions.
Daniel Mace New Testament
but when the young man heard that, he went away dejected: for he had great possessions.
Darby Translation
But the young man, having heard the word, went away grieved, for he had large possessions.
Godbey New Testament
And the young man hearing the word, went away sorrowful: for he had great possessions.
Goodspeed New Testament
But when the young man heard that, he went away much cast down, for he had a great deal of property.
John Wesley New Testament
But the young man, hearing that saying, went away sorrowful; for he had great possessions.
Julia Smith Translation
And the young man having heard the word, departed, being grieved: for he was holding many possessions.
Lexham Expanded Bible
But [when] the young man heard the statement, he went away sorrowful, because he was one who had many possessions.
Modern King James verseion
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful; for he had great possessions.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the young man heard that saying, he went away mourning. For he had great possessions.
Moffatt New Testament
When the young man heard that, he went sadly away, for he had great possessions.
Montgomery New Testament
But when the young man heard this teaching, he went away sorrowful, for he was one who had much property.
NET Bible
But when the young man heard this he went away sorrowful, for he was very rich.
New Heart English Bible
But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Noyes New Testament
But the young man, on hearing this went away sorrowful; for he had great possessions.
Sawyer New Testament
And when the young man heard [this] he went away sad, for he had great possessions.
The Emphasized Bible
And the young man, hearing, this word, went away sorrowing, - for he was holding large possessions.
Thomas Haweis New Testament
Now when the young man heard this speech, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Twentieth Century New Testament
On hearing these words, the young man went away distressed, for he had great possessions.
Webster
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Weymouth New Testament
On hearing those words the young man went away much cast down; for he had much property.
Williams New Testament
And when the young man heard that, he went away in deep distress, for he owned a great deal of property.
World English Bible
But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Worrell New Testament
But the young man, having heard this saying, went away grieved; for he was one who had large possessions.
Worsley New Testament
But when the young man heard that, he went away sorrowful; for he had large possessions.
Youngs Literal Translation
And the young man, having heard the word, went away sorrowful, for he had many possessions;
Themes
Counsel » Instances of » By the rich young ruler
Covetousness » Instances of » The rich young ruler
Impenitence » Instances of » The rich young man
Riches » Often lead to » Rejecting Christ
Young men » Instances of religious young men » The rich young man
Topics
Interlinear
De
Lupeo
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:22
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
21 Jesus said unto him, If you will be perfect, go and sell what you have, and give to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come and follow me. 22 But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions. 23 Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.
Cross References
Ezekiel 33:31
And they come unto you as the people comes, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goes after their covetousness.
Matthew 6:24
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.
Matthew 13:22
He also that received seed among the thorns is he that hears the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becomes unfruitful.
Matthew 16:26
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
Judges 18:23-24
And they cried unto the children of Dan. And they turned their faces, and said unto Micah, What ails you, that you come with such a company?
Psalm 17:14
From men by your hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
Daniel 6:14-17
Then the king, when he heard these words, was greatly displeased with himself, and set his heart on Daniel to deliver him: and he labored till the going down of the sun to deliver him.
Matthew 14:9
And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them who sat with him to eat, he commanded it to be given her.
Mark 6:26
And the king was exceedingly sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes who sat with him, he would not reject her.
Mark 10:22
And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.
Luke 18:23
And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
John 19:12-16
And from there on Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If you let this man go, you are not Caesar's friend: whosoever makes himself a king speaks against Caesar.
Ephesians 5:5
For this you know, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, has any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
Colossians 3:5
Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil desire, and covetousness, which is idolatry: