Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
"But we--we left everything, and followed you; what, then, shall we have?"
New American Standard Bible
Then Peter said to Him, “Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?”
King James Version
Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
Holman Bible
Then Peter responded to Him, “Look, we have left everything and followed You. So what will there be for us?”
International Standard Version
"Look!" Peter replied. "We have left everything and followed you. So what will we get?"
A Conservative Version
Then having answered, Peter said to him, Lo, we have forsaken all, and followed thee. What then will be for us?
American Standard Version
Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have?
Amplified
Then Peter answered Him, saying, “Look, we have given up everything and followed You [becoming Your disciples and accepting You as Teacher and Lord]; what then will there be for us?”
An Understandable Version
Peter then answered Him, "Look, we have left everything [i.e., homes, jobs, family, etc.], to follow you. What will we get for it?"
Anderson New Testament
Then Peter answered and said to him: Behold, we have left all and followed thee; what, then, shall we have?
Bible in Basic English
Then Peter said to him, See, we have given up everything and have come after you; what then will we have?
Common New Testament
Then Peter answered him, "Behold, we have left everything and followed you. What then shall we have?"
Daniel Mace New Testament
Then said Peter, but we, who have left every thing to follow thee; what advantage shall we get by it?
Darby Translation
Then Peter answering said to him, Behold, we have left all things and have followed thee; what then shall happen to us?
Godbey New Testament
Then Peter responding said to Him, Behold, we have left all things, and followed Thee; what then shall be to us?
Goodspeed New Testament
Then Peter spoke and said to him, "Here we have left all we had and followed you. What are we to have?"
John Wesley New Testament
Then answered Peter and said to him, Behold we have forsaken all, and followed thee. What shall we have therefore?
Julia Smith Translation
Then Peter having answered, said to him, Behold, we have let go all things, and have followed thee; what therefore shall be to us?
King James 2000
Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed you; what shall we have therefore?
Lexham Expanded Bible
Then Peter answered [and] said to him, "Behold, we have left everything and followed you. What then will there be for us?"
Modern King James verseion
Then answering Peter said to Him, Behold, we have forsaken all and have followed You. Therefore what shall we have?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered Peter, and said to him, "Behold we have forsaken all, and have followed thee: what shall we have therefore?"
Moffatt New Testament
Then Peter replied, "Well, we have left our all and followed you. Now what are we to get?"
Montgomery New Testament
Whereupon Peter said to Jesus. "Look, Master, we have forsaken everything and followed you. Now what shall be our reward?"
NET Bible
Then Peter said to him, "Look, we have left everything to follow you! What then will there be for us?"
New Heart English Bible
Then Peter answered, "Look, we have left everything, and followed you. What then will we have?"
Noyes New Testament
Then Peter answering said to him, Lo! we left all, and followed thee; what then shall we have?
Sawyer New Testament
Then Peter answered and said, Behold we have left all and followed you; what shall we have therefore?
The Emphasized Bible
Then, making answer, Peter said unto him - Lo! we, have left all, and followed thee, - What then shall there be, for us?
Thomas Haweis New Testament
Then Peter addressing him, said unto him, Lo! we have left all and followed thee; what, I pray thee, shall we receive?
Webster
Then answered Peter, and said to him, Behold, we have forsaken all, and followed thee? what shall we have therefore?
Weymouth New Testament
Then Peter said to Jesus, "See, *we* have forsaken everything and followed you; what then will be *our* reward?"
Williams New Testament
Then Peter answered Him, "We have left everything we had and followed you. What then are we to get?"
World English Bible
Then Peter answered, "Behold, we have left everything, and followed you. What then will we have?"
Worrell New Testament
Then Peter, answering, said to Him, "Behold, we left all, and followed Thee; what, then, shall we have?"
Worsley New Testament
Then Peter replied and said unto Him, Behold we have quitted all and have followed thee; what then shall we have?
Youngs Literal Translation
Then Peter answering said to him, 'Lo, we did leave all, and follow thee, what then shall we have?'
Themes
Fall » The reed changed to a rock » Yet inclined to be self-seeking
Following » Those that follow jesus Christ
Forsaking » Those that forsake themselves for Christ
Peter » The reed changed to a rock » Yet inclined to be self-seeking
Pilgrims and strangers » As saints they » Forsake all for Christ
Pilgrims and strangers » Exemplified » Apostles
Self-denial » Instances of » In forsaking all and following jesus
Topics
Interlinear
hemeis
ἡμῖν
hemin
Usage: 160
Pas
Esomai
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:27
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
26 But Jesus looked at them, and said: "With men this is impossible, but with God everything is possible." Then Peter turned and said to Jesus: 27 "But we--we left everything, and followed you; what, then, shall we have?" 28 "I tell you," answered Jesus, "that at the New Creation, 'when the Son of Man takes his seat on his throne of glory,' you who followed me shall be seated upon twelve thrones, as judges of the twelve tribes of Israel.
Cross References
Matthew 4:20-22
The two men left their nets at once and followed him.
Matthew 9:9
As Jesus went along, he saw a man, called Matthew, sitting in the tax-office, and said to him: "Follow me." Matthew got up and followed him.
Matthew 20:10-12
So, when the first went up, they thought that they would receive more, but they also received two shillings each;
Mark 1:17-20
"Come and follow me," Jesus said, "and I will set you to fish for men."
Mark 2:14
As he went along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting in the tax-office, and said to him: "Follow me." Levi got up and followed him.
Mark 10:28
"But we," began Peter, "we left everything and have followed you."
Luke 5:11
And, when they had brought their boats to shore, they left everything, and followed him.
Luke 5:27-28
After this, Jesus went out; and he noticed a tax-gatherer, named Levi, sitting in the tax-office, and said to him: "Follow me."
Luke 14:33
And so with every one of you who does not bid farewell to all he has--he cannot be a disciple of mine.
Luke 15:29
'No,' he said to his father, 'look at all the years I have been serving you, without ever once disobeying you, and yet you have never given me even a kid, so that I might have a merry-making with my friends.
Luke 18:28
"But we," said Peter, "we left what belonged to us and followed you."
1 Corinthians 1:29
So that in his presence no human being should boast.
1 Corinthians 4:7
For who makes any one of you superior to others? And what have you that was not given you? But if you received it as a gift, why do you boast as if you had not?
Philippians 3:8
More than that, I count everything as loss, for the sake of the exceeding value of the knowledge of Christ Jesus my Lord. And for his sake I have lost everything, and count it as refuse, if I may but gain Christ and be found in union with him;