Parallel Verses
A Conservative Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
New American Standard Bible
When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.
King James Version
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Holman Bible
When they saw the star, they were overjoyed beyond measure.
International Standard Version
When they saw the star, they were ecstatic with joy.
American Standard Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Amplified
When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.
An Understandable Version
And when they saw the star, they were extremely happy.
Anderson New Testament
And when they saw the star, they rejoiced with very great joy.
Bible in Basic English
And when they saw the star they were full of joy.
Common New Testament
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Daniel Mace New Testament
when they observ'd this of the star, they were extreamly well pleas'd.
Darby Translation
And when they saw the star they rejoiced with exceeding great joy.
Godbey New Testament
And seeing the star they rejoiced with exceedingly great joy.
Goodspeed New Testament
When they saw the star, they were very glad,
John Wesley New Testament
And seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Julia Smith Translation
And seeing the star, they rejoiced with great joy exceedingly.
King James 2000
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Lexham Expanded Bible
Now [when they] saw the star, they rejoiced [with] very great joy.
Modern King James verseion
And seeing the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they saw the star they were marvelously glad;
Moffatt New Testament
When they caught sight of the star, they were intensely glad;
Montgomery New Testament
And when they saw the star, they rejoiced with great gladness.
NET Bible
When they saw the star they shouted joyfully.
New Heart English Bible
And when they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Noyes New Testament
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy;
Sawyer New Testament
And seeing the star they rejoiced with great joy;
The Emphasized Bible
and, seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy;
Thomas Haweis New Testament
And when they saw the star, they were exceedingly transported with joy.
Twentieth Century New Testament
At the sight of the star they were filled with joy.
Webster
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Weymouth New Testament
When they saw the star, the sight filled them with intense joy.
Williams New Testament
When they saw the star, they were thrilled with ecstatic joy,
World English Bible
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Worrell New Testament
And, seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Worsley New Testament
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy;
Youngs Literal Translation
And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,
Themes
Great » Joy, occasions of » The coming of Christ
Heathen » Divine revelations given to » The magi (wise men from the east)
Heathen » Instances of » The magi (the wise men from the east)
Jesus Christ » History of » Magi (the wise men from the east) visit (at bethlehem)
Joy » Great joy, occasions of » The coming of Christ
Joy » Holy--exemplified » Wise men
Joy » Instances of » Of the magi
Magi » The wise men from the east who visited jesus as an infant
Interlinear
De
Eido
Chairo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 2:10
Verse Info
Context Readings
Wise Men Visit Jesus
9 And when they heard the king, they departed. And lo, the star that they saw in the east went before them until, having come, it stood over where the child was. 10 And when they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy. 11 And having come into the house, they saw the child with Mary his mother, and having fallen down, they worshiped him. And having opened their treasures, they brought to him gifts, gold and frankincense and myrrh.
Phrases
Cross References
Psalm 67:4
O let the nations be glad and sing for joy. For thou will judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. Selah.
Psalm 105:3
Glory ye in his holy name. Let the heart of those who seek LORD rejoice.
Luke 2:10
And the agent said to them, Fear not, for behold, I bring you good-news of great joy that will be to all the people,
Luke 2:20
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they heard and saw, as it was told to them.
Romans 15:9-13
and the Gentiles, for the sake of mercy, to glorify God, as it is written, Because of this I will give thanks to thee among Gentiles, and will sing to thy name.
Deuteronomy 32:13
He made him ride on the high places of the earth, and he ate the increase of the field, and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock,
Acts 13:46-48
But having spoken boldly, Paul and Barnabas said, It was necessary for the word of God to be spoken first to you, but since ye thrust it away, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the Gentiles.