Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Herod was dead, Behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

New American Standard Bible

But when Herod died, behold, an angel of the Lord *appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,

King James Version

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Holman Bible

After Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt,

International Standard Version

But after Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.

A Conservative Version

But when Herod perished, behold, an agent of Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,

American Standard Version

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Amplified

But when Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,

An Understandable Version

Then when Herod was dead, an angel from the Lord appeared in a [supernatural] dream to Joseph [while he was still] in Egypt, saying,

Anderson New Testament

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Bible in Basic English

But when Herod was dead, an angel of the Lord came in a dream to Joseph in Egypt,

Common New Testament

But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Josnt in Egypt,

Daniel Mace New Testament

But after the death of Herod, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Darby Translation

But Herod having died, behold, an angel of the Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Godbey New Testament

And Herod having died, behold, the angel of the Lord appears to Joseph in Egypt in a dream, saying;

Goodspeed New Testament

But when Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

John Wesley New Testament

But when Herod was dead, behold an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Julia Smith Translation

And Herod having died, behold a messenger of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

King James 2000

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Lexham Expanded Bible

Now [after] Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Modern King James verseion

But Herod having expired, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Moffatt New Testament

But when Herod died, there appeared an angel of the Lord in a dream to Joseph in Egypt,

Montgomery New Testament

But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

NET Bible

After Herod had died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

New Heart English Bible

But when Herod was dead, suddenly an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Noyes New Testament

But when Herod was dead, lo! an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Sawyer New Testament

And when Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, in Egypt, saying,

The Emphasized Bible

But, when Herod was, dead, lo! a messenger of the Lord, appeareth by dream unto Joseph in Egypt;

Thomas Haweis New Testament

Now when Herod was dead, behold, the angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Twentieth Century New Testament

But, on the death of Herod, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said:

Webster

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Weymouth New Testament

But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said to him,

Williams New Testament

But after Herod died, an angel of the Lord in a dream appeared to Joseph in Egypt,

World English Bible

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Worrell New Testament

And, Herod having died, behold, an angel of the Lord appears to Joseph in a dream in Egypt, saying,

Worsley New Testament

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Youngs Literal Translation

And Herod having died, lo, a messenger of the Lord in a dream doth appear to Joseph in Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

τελευτάω 
Teleutao 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

in
κατά 
Kata 
ἐν 
En 
according to, after, against, in, by, daily , as,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 428
Usage: 2128

a dream
ὄναρ 
Onar 
Usage: 6

to Joseph
Ἰωσήφ 
Ioseph 
Usage: 35

Context Readings

Joseph, Mary, And Jesus Return To Nazareth

18 "On the hills was a voice heard, mourning, weeping and great lamentation, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they were not." 19 When Herod was dead, Behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, 20 saying, "Arise, and take the child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the child's life."

Cross References

Matthew 1:20

While he thus thought, Behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, "Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: For that which is conceived in her is of the holy ghost.

Psalm 76:10

The fierceness of man shall turn to thy praise; and the fierceness of them shalt thou refrain.

Psalm 139:7

Whither shall I go then from thy spirit? Or, whither shall I flee from thy presence?

Isaiah 51:12

Yea I, I am even he, that in all things giveth you consolation. What art thou then, that fearest a mortal man; the child of man, which goeth away as doeth the flour,

Jeremiah 30:10

"And as for thee, O my servant Jacob, fear not, sayeth the LORD; and be not afraid, O Israel. For lo, I will help thee also from far, and thy seed from the land of their captivity. And Jacob shall turn again, he shall be in rest, and have a prosperous life, and no man shall make him afraid.

Ezekiel 11:16

Therefore tell them, 'Thus sayeth the LORD God: I will send you far off among the Gentiles, and scatter you among the nations, and I will hallow you but a little, in the lands where ye shall come.'

Daniel 8:25

And through his craftiness, falsity shall prosper in his hand; his heart shall be proud, and many a one shall he put to death in his wealthiness. He shall stand up against the Prince of Princes, but he shall be destroyed without hand.

Daniel 11:45

The tents of his palace shall he pitch betwixt the two seas, upon the hill of the noble Sanctuary, for he shall come to the end of it, and then shall no man help him.

Matthew 2:12-13

And after they were warned of God in a dream that they should not go again to Herod, they returned into their own country another way.

Matthew 2:22

But when he heard that Archelaus did reign in Jewry in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, after he was warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain