Parallel Verses

World English Bible

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

New American Standard Bible

But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,

King James Version

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Holman Bible

After Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt,

International Standard Version

But after Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.

A Conservative Version

But when Herod perished, behold, an agent of Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,

American Standard Version

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Amplified

But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

An Understandable Version

Then when Herod was dead, an angel from the Lord appeared in a [supernatural] dream to Joseph [while he was still] in Egypt, saying,

Anderson New Testament

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Bible in Basic English

But when Herod was dead, an angel of the Lord came in a dream to Joseph in Egypt,

Common New Testament

But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Josnt in Egypt,

Daniel Mace New Testament

But after the death of Herod, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Darby Translation

But Herod having died, behold, an angel of the Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Godbey New Testament

And Herod having died, behold, the angel of the Lord appears to Joseph in Egypt in a dream, saying;

Goodspeed New Testament

But when Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

John Wesley New Testament

But when Herod was dead, behold an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Jubilee 2000 Bible

But when Herod was dead, behold, the angel of the Lord appeared in dreams to Joseph in Egypt,

Julia Smith Translation

And Herod having died, behold a messenger of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

King James 2000

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Lexham Expanded Bible

Now [after] Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Modern King James verseion

But Herod having expired, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Herod was dead, Behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Moffatt New Testament

But when Herod died, there appeared an angel of the Lord in a dream to Joseph in Egypt,

Montgomery New Testament

But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

NET Bible

After Herod had died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

New Heart English Bible

But when Herod was dead, suddenly an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Noyes New Testament

But when Herod was dead, lo! an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Sawyer New Testament

And when Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, in Egypt, saying,

The Emphasized Bible

But, when Herod was, dead, lo! a messenger of the Lord, appeareth by dream unto Joseph in Egypt;

Thomas Haweis New Testament

Now when Herod was dead, behold, the angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Twentieth Century New Testament

But, on the death of Herod, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said:

Webster

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Weymouth New Testament

But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said to him,

Williams New Testament

But after Herod died, an angel of the Lord in a dream appeared to Joseph in Egypt,

Worrell New Testament

And, Herod having died, behold, an angel of the Lord appears to Joseph in a dream in Egypt, saying,

Worsley New Testament

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Youngs Literal Translation

And Herod having died, lo, a messenger of the Lord in a dream doth appear to Joseph in Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

τελευτάω 
Teleutao 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

in
κατά 
Kata 
ἐν 
En 
according to, after, against, in, by, daily , as,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 428
Usage: 2128

a dream
ὄναρ 
Onar 
Usage: 6

to Joseph
Ἰωσήφ 
Ioseph 
Usage: 35

Context Readings

Joseph, Mary, And Jesus Return To Nazareth

18 "A voice was heard in Ramah, lamentation, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; she wouldn't be comforted, because they are no more." 19 But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying, 20 "Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel, for those who sought the young child's life are dead."


Cross References

Matthew 1:20

But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.

Psalm 76:10

Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.

Psalm 139:7

Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?

Isaiah 51:12

"I, even I, am he who comforts you: who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who shall be made as grass;

Jeremiah 30:10

Therefore don't you be afraid, O Jacob my servant, says Yahweh; neither be dismayed, Israel: for, behold, I will save you from afar, and your seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid.

Ezekiel 11:16

Therefore say, Thus says the Lord Yahweh: Whereas I have removed them far off among the nations, and whereas I have scattered them among the countries, yet will I be to them a sanctuary for a little while in the countries where they are come.

Daniel 8:25

Through his policy he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and in [their] security shall he destroy many: he shall also stand up against the prince of princes; but he shall be broken without hand.

Daniel 11:45

He shall plant the tents of his palace between the sea and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.

Matthew 2:12-13

Being warned in a dream that they shouldn't return to Herod, they went back to their own country another way.

Matthew 2:22

But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in the place of his father, Herod, he was afraid to go there. Being warned in a dream, he withdrew into the region of Galilee,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain