Parallel Verses
Goodspeed New Testament
And when they heard it they were amazed, and they went away and left him.
New American Standard Bible
And hearing this, they were amazed, and
King James Version
When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
Holman Bible
When they heard this, they were amazed. So they left Him and went away.
International Standard Version
When they heard this, they were amazed. Then they left him and went away.
A Conservative Version
And when they heard it, they marveled. And having left him, they departed.
American Standard Version
And when they heard it, they marvelled, and left him, and went away.
Amplified
When they heard this, they were caught off guard, and they left Him and went away.
An Understandable Version
And when they heard this, they marveled; then left Him and went away.
Anderson New Testament
And when they heard it, they were astonished, and left him, and went away.
Bible in Basic English
And hearing it, they were full of wonder, and went away from him.
Common New Testament
When they heard it, they marveled; and they left him and went away.
Daniel Mace New Testament
on hearing this, they were filled with admiration, and so leaving him, they went their way.
Darby Translation
And when they heard him, they wondered, and left him, and went away.
Godbey New Testament
And hearing they are astonished, and leaving Him, they went away.
John Wesley New Testament
And hearing it they marvelled. And they left him and went away.
Julia Smith Translation
And having heard, they wondered, and having left him, they departed.
King James 2000
When they had heard these words, they marveled, and left him, and went their way.
Lexham Expanded Bible
And [when they] heard [this], they were astonished, and they left him [and] went away.
Modern King James verseion
When they heard these words, they marveled, and they left Him and went away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they heard that, they marveled, and left him and went their way.
Moffatt New Testament
When they heard that they marvelled; then they left him and went away.
Montgomery New Testament
When they heard this they were astonished, and left him and went away.
NET Bible
Now when they heard this they were stunned, and they left him and went away.
New Heart English Bible
When they heard it, they marveled, and left him, and went away.
Noyes New Testament
And hearing this, they wondered, and left him, and went away.
Sawyer New Testament
And hearing, they wondered, and went away and left him.
The Emphasized Bible
And, hearing, they marvelled, - and, leaving him, departed.
Thomas Haweis New Testament
And when they heard him, they marvelled, and leaving him, went away.
Twentieth Century New Testament
They wondered at his answer, and left him alone and went away.
Webster
When they had heard these words, they marveled, and left him, and departed.
Weymouth New Testament
They heard this, and were astonished; then left Him, and went their way.
Williams New Testament
And when they heard it, they were dumbfounded; and they left Him and went away.
World English Bible
When they heard it, they marveled, and left him, and went away.
Worrell New Testament
And, hearing it, they wondered: and, leaving Him, they went away.
Worsley New Testament
And when they heard this, they marvelled, and left Him and went away.
Youngs Literal Translation
and having heard they wondered, and having left him they went away.
Themes
Pharisees » Come to jesus with questions
Tribute » Roman » Christ showed to the pharisees and herodians the propriety of paying
Interlinear
Thaumazo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:22
Verse Info
Context Readings
Paying Taxes To Caesar
21 They answered, "The emperor's." Then he said to them, "Then pay the emperor what belongs to the emperor, and pay God what belongs to God!" 22 And when they heard it they were amazed, and they went away and left him. 23 On the same day some Sadducees came up to him, claiming that there is no resurrection, and they asked him this question:
Phrases
Cross References
Mark 12:12
And they tried to have him arrested, but they were afraid of the people, for they knew that the illustration was aimed at them. And they left him and went away.
Matthew 10:16
"Here I am sending you out like sheep among wolves. So you must be wise like serpents, and guileless like doves.
Matthew 22:33
When the crowd heard this, they were astounded at his teaching.
Matthew 22:46
And no one could make him any answer, and from that day no one ventured to ask him any more questions.
Luke 20:25-26
He said to them, "Then pay the emperor what belongs to the emperor, and pay God what belongs to God!"
Luke 21:15
for I will give you such wisdom of utterance as none of your opponents will be able to resist or dispute.
Acts 6:10
but they could not meet his wisdom and the inspiration with which he spoke.
Colossians 4:6
Always put your message attractively, and yet pointedly, and be prepared to give every inquirer a fitting answer.