Parallel Verses

Goodspeed New Testament

Then he said to his slaves, 'The banquet is ready, but those who were invited have proved unworthy of it.

New American Standard Bible

Then he *said to his slaves, ‘The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.

King James Version

Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.

Holman Bible

“Then he told his slaves, ‘The banquet is ready, but those who were invited were not worthy.

International Standard Version

"Then he told his servants, "The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.

A Conservative Version

Then he says to his bondmen, The wedding is indeed ready, but those who were invited were not worthy.

American Standard Version

Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they that were bidden were not worthy.

Amplified

Then he said to his servants, ‘The wedding [feast] is ready, but those who were invited were not worthy.

An Understandable Version

Then he told his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited to it [proved they] were not worthy [to attend].

Anderson New Testament

Then he said to his servants: The marriage feast is ready, but those who were invited were not worthy.

Bible in Basic English

Then he said to his servants, The feast is ready but the guests were not good enough.

Common New Testament

Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.

Daniel Mace New Testament

then he said to his servants, the feast is ready, but they who were invited were very unworthy.

Darby Translation

Then he says to his bondmen, The wedding feast is ready, but those invited were not worthy;

Godbey New Testament

Then he says to his servants, The wedding is ready, but those having been invited were not worthy.

John Wesley New Testament

Then saith he to his servants, The marriage-feast is prepared, but they who were invited were not worthy.

Julia Smith Translation

Then says he to his servants, Truly the nuptial feast is prepared, and those called were not worthy.

King James 2000

Then said he to his servants, The wedding is ready, but they who were bidden were not worthy.

Lexham Expanded Bible

Then he said to his slaves, 'The wedding celebration is ready, but those who had been invited were not worthy.

Modern King James verseion

Then he said to his servants, The wedding is ready, but they who were invited were not worthy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said he to his servants, 'The wedding was prepared: but they which were bidden thereto, were not worthy.

Moffatt New Testament

Then he said to his servants, 'The marriage-banquet is all ready, but the invited guests did not deserve it.

Montgomery New Testament

"Then he said to his slaves, "'The wedding-feast indeed is ready, but the invited guests were not worthy.

NET Bible

Then he said to his slaves, 'The wedding is ready, but the ones who had been invited were not worthy.

New Heart English Bible

"Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited weren't worthy.

Noyes New Testament

Then saith he to his servants, The feast is ready, but those who were invited were not worthy.

Sawyer New Testament

Then he said to his servants, The wedding indeed is ready, but the invited were not worthy.

The Emphasized Bible

Then, saith he unto his servants - The marriage, indeed, is ready, - but, the invited, were not, worthy;

Thomas Haweis New Testament

Then he said to his servants, The wedding entertainment indeed is ready, but those who were invited were not worthy:

Twentieth Century New Testament

Then he said to his servants 'The banquet is prepared, but those who were invited were not worthy.

Webster

Then he saith to his servants, The wedding is ready, but they who were invited were not worthy.

Weymouth New Testament

Then he said to his servants, "'The wedding banquet is ready, but those who were invited were unworthy of it.

Williams New Testament

After that he said to his slaves, 'My wedding reception is ready, but those invited have proved unworthy.

World English Bible

"Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited weren't worthy.

Worrell New Testament

Then he says to his servants, 'The marriage feast, indeed is ready; but those who had been invited were not worthy;

Worsley New Testament

Then saith he to his servants, The feast is ready, but they that were invited were not worthy of it:

Youngs Literal Translation

then saith he to his servants, The marriage-feast indeed is ready, and those called were not worthy,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

saith he
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

to
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

his

Usage: 0

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

γάμος 
Gamos 
Usage: 5

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἑτοιμος 
hetoimos 
Usage: 9

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

The Parable Of The Wedding Celebration

7 This made the king angry, and he sent his troops and put those murderers to death and burned their city. 8  Then he said to his slaves, 'The banquet is ready, but those who were invited have proved unworthy of it. 9 So go out where the roads leave the city and invite everyone you find to the banquet.'


Cross References

Luke 20:35

but those who are thought worthy to attain that other world and the resurrection from the dead, neither marry nor are married.

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas spoke out plainly, and said, "God's message had to be told to you first, but since you thrust it off and judge yourselves unworthy of eternal life, we now turn to the heathen.

Revelation 3:4

Yet you have a few at Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me clad in white, for they deserve to.

Matthew 10:11-13

Whatever town or village you come to, inquire for some suitable person, and stay with him till you leave the place.

Matthew 10:37-38

No one who loves father or mother more than he loves me is worthy of me, and no one who loves son or daughter more than he loves me is worthy of me,

Luke 21:36

But you must be vigilant and always pray that you may succeed in escaping all this that is going to happen, and in standing in the presence of the Son of Man."

2 Thessalonians 1:5

This is a proof of God's justice in judging, and it is to prove you worthy of the Kingdom of God, for the sake of which you are suffering,

Revelation 22:14

Blessed are those who wash their robes, so as to have the right to approach the tree of life and to enter the gates of the city.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain