Parallel Verses

New Heart English Bible

Look, your house is left to you desolate.

New American Standard Bible

Behold, your house is being left to you desolate!

King James Version

Behold, your house is left unto you desolate.

Holman Bible

See, your house is left to you desolate.

International Standard Version

Look! Your house is left abandoned!

A Conservative Version

Behold, your house is left to you desolate.

American Standard Version

Behold, your house is left unto you desolate.

Amplified

Listen carefully: your house is being left to you desolate [completely abandoned by God and destitute of His protection]!

An Understandable Version

Look, your house [i.e., the Jewish Temple] is being abandoned [by me?].

Anderson New Testament

Behold, your house is left to you deserted.

Bible in Basic English

See, your house is made waste

Common New Testament

Behold, your house is left to you desolate.

Daniel Mace New Testament

know, that your habitation shall be soon turned into a desert.

Darby Translation

Behold, your house is left unto you desolate;

Godbey New Testament

Behold, your house is left unto you desolate.

Goodspeed New Testament

Now I leave you to yourselves.

John Wesley New Testament

Behold your house is left unto you desolate.

Julia Smith Translation

Behold, your house is left to you desolate.

King James 2000

Behold, your house is left unto you desolate.

Lexham Expanded Bible

Behold, your house has been left to you desolate

Modern King James verseion

Behold, your house is left to you desolate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, Your habitation shall be left unto you desolate.

Moffatt New Testament

See, your House is left to you, desolate.

Montgomery New Testament

"Behold, your house is left to you desolate!

NET Bible

Look, your house is left to you desolate!

Noyes New Testament

Lo! your house is left to you desolate.

Sawyer New Testament

Behold, your house is left to you desolate;

The Emphasized Bible

Lo! your house is left to you;

Thomas Haweis New Testament

Behold, your habitation is left unto you desolate.

Twentieth Century New Testament

Verily, your house is left to you desolate!

Webster

Behold, your house is left to you desolate.

Weymouth New Testament

See, your house will now be left to you desolate!

Williams New Testament

Now your house is abandoned by me!

World English Bible

Behold, your house is left to you desolate.

Worrell New Testament

Behold, your house is left to you desolate!

Worsley New Testament

Behold your house shall be left you desolate:

Youngs Literal Translation

Lo, left desolate to you is your house;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

is left
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Context Readings

The Lament Over Jerusalem

37 "Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets, and stones those who are sent to her. How often I would have gathered your children together, even as a hen gathers her chicks under her wings, and you would not. 38 Look, your house is left to you desolate. 39 For I tell you, you will not see me from now on, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"


Cross References

Jeremiah 22:5

But if you will not hear these words, I swear by myself, says the LORD, that this house shall become a desolation."

1 Kings 9:7

then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.

2 Chronicles 7:20-21

then I will pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, I will cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

Psalm 69:24

Pour out your indignation on them. Let the fierceness of your anger overtake them.

Isaiah 64:10-12

Your holy cities have become like a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Jeremiah 7:9-14

Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that you have not known,

Daniel 9:26

After the sixty-two weeks an anointed one shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and his end shall come with a flood, and until the end there shall be war; desolations are decreed.

Zechariah 11:1-2

Open your doors, Lebanon, that the fire may devour your cedars.

Zechariah 11:6

For I will no more pity the inhabitants of the land," says the LORD; "but, behold, I will deliver the men everyone into his neighbor's hand, and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them."

Zechariah 14:1-2

Behold, a day of the LORD comes, when your spoil will be divided in your midst.

Matthew 24:2

But he answered them, "Do you not see all of these things? Truly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down."

Mark 13:14

But when you see the abomination of desolation, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains,

Luke 13:35

Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"

Luke 19:43-44

For the days will come on you, when your enemies will throw up a barricade against you, surround you, hem you in on every side,

Luke 21:6

"As for these things which you see, the days will come, in which there will not be left here one stone on another that will not be thrown down."

Luke 21:20

"But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is near.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.

Acts 6:13-14

and set up false witnesses who said, "This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the Law.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain