Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, Jesus coming forth, from the temple, was taking his departure, when his disciples came forward to point out to him the buildings of the temple.

New American Standard Bible

Jesus came out from the temple and was going away when His disciples came up to point out the temple buildings to Him.

King James Version

And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple.

Holman Bible

As Jesus left and was going out of the temple complex, His disciples came up and called His attention to the temple buildings.

International Standard Version

As Jesus left the Temple and was walking away, his disciples came up to him to point out to him the Temple buildings.

A Conservative Version

And when Jesus departed he was going from the temple. And his disciples came near to exhibit to him the buildings of the temple.

American Standard Version

And Jesus went out from the temple, and was going on his way; and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Amplified

Jesus left the temple area and was going on His way when His disciples came up to Him to call His attention to the [magnificent and massive] buildings of the temple.

An Understandable Version

As Jesus left the Temple, His disciples approached Him as He was walking along the road and pointed out the Temple buildings.

Anderson New Testament

And Jesus went out, and was departing from the temple, and his disciples came to him to point out to him the buildings of the temple.

Bible in Basic English

And Jesus went out of the Temple, and on the way his disciples came to him, pointing out the buildings of the Temple.

Common New Testament

Jesus left the temple and was going away, when his disciples came up to point out to him the buildings of the temple.

Daniel Mace New Testament

As Jesus was going from the temple, his disciples came and desired him to take a view of the buildings.

Darby Translation

And Jesus went forth and went away from the temple, and his disciples came to him to point out to him the buildings of the temple.

Godbey New Testament

Jesus having gone out departed from the temple, and His disciples came to Him to show Him the buildings of the temple.

Goodspeed New Testament

And Jesus left the Temple and was going away, when his disciples came up to him to call his attention to the Temple buildings.

John Wesley New Testament

And Jesus going out of the temple departed: and his disciples came to him, to shew him the buildings of the temple.

Julia Smith Translation

And Jesus having gone out, went out of the temple: and his disciples came near to shew him the buildings of the temple.

King James 2000

And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Lexham Expanded Bible

And [as] Jesus went out of the temple [courts] he was going along, and his disciples came up to point out to him the buildings of the temple.

Modern King James verseion

And Jesus went out and departed from the temple. And His disciples came to Him to show Him the buildings of the temple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus went out and departed from the temple: and his disciples came to him, for to show him the building of the temple.

Moffatt New Testament

So Jesus left the temple and went on his way. His disciples came forward to point out to him the temple-buildings,

Montgomery New Testament

Then Jesus left the Temple courts and was walking away, when his disciples came to point out to him the Temple buildings.

NET Bible

Now as Jesus was going out of the temple courts and walking away, his disciples came to show him the temple buildings.

New Heart English Bible

Jesus went out from the temple, and was going on his way. His disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Noyes New Testament

And Jesus went out, and was going from the temple; and his disciples came to him, to show him the buildings of the temple.

Sawyer New Testament

AND Jesus went out and departed from the temple; and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Thomas Haweis New Testament

AND Jesus departing was going his way from the temple: and his disciples came to him, to point out to his observation the buildings of the temple.

Twentieth Century New Testament

Leaving the Temple Courts, Jesus was walking away, when his disciples came up to draw his attention to the Temple buildings.

Webster

And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Weymouth New Testament

Jesus had left the Temple and was going on His way, when His disciples came and called His attention to the Temple buildings.

Williams New Testament

And Jesus left the temple, and was going away, when His disciples came up to Him, to show Him the temple buildings.

World English Bible

Jesus went out from the temple, and was going on his way. His disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Worrell New Testament

And Jesus, going out, was departing from the temple; and His disciples came near to show Him the buildings of the temple.

Worsley New Testament

And as Jesus went out, and was departing from the temple, his disciples came to observe to Him the magnificent buildings.

Youngs Literal Translation

And having gone forth, Jesus departed from the temple, and his disciples came near to show him the buildings of the temple,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

and departed
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

came to
προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

him for to shew
ἐπιδείκνυμι 
Epideiknumi 
Usage: 6

him

Usage: 0

the buildings
οἰκοδομή 
Oikodome 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:1

References

Images Matthew 24:1

Context Readings

The Destruction Of The Temple Predicted

1 And, Jesus coming forth, from the temple, was taking his departure, when his disciples came forward to point out to him the buildings of the temple. 2 But, he, answering, said unto them - Are ye not beholding all these things? Verily, I say unto you - in no wise, shall there be left here, stone upon stone, which shall not be thrown down.


Cross References

Jeremiah 6:8

Receive thou correction O Jerusalem, Lest my soul be torn from thee, - Lest I make thee A desolation, A land not habitable.

Ezekiel 8:6

Then said he unto me, Son of man Canst thou see what they are doing, - the great abominations which the house of Israel are committing here, that I should go faraway from my sanctuary? Howbeit yet again, shalt thou see great abominations.

Matthew 21:23

And, when he, entered, the temple, the Chief-priests and the Elders of the people, came unto him as he was teaching, saying, By what authority, these things, art thou doing? and, who, to thee, gave, this authority?

Matthew 23:39

For I say unto you - in no wise, may ye see me, henceforth, until ye say, Blessed, is he that cometh, in the name of the Lord!

Mark 13:1-37

And, as he was going forth out of the temple, one of his disciples saith unto him - Teacher! see what manner of stones, and what manner of buildings!

Luke 21:5-36

And, certain saying, of the temple - With beautiful stones and offerings, hath it been adorned! he said -

John 2:20

The Jews, therefore, said - In forty and six years, was this shrine built. And, thou, in three days, wilt raise it!

Ezekiel 10:17-19

when they stood, these stood, and when they arose, these arose with them, - for the spirit of the living ones was in them.

Ezekiel 11:22-23

Then did the cherubim lift up their wings, the wheels also going in unison with them, - the glory of the God of Israel, being over them above.

Hosea 9:12

Yea, though they rear their children, yet will I make them childless, till there be no human being, - for it is, nothing less than woe, to them when I depart from them!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain