Parallel Verses
Julia Smith Translation
He upon the house-tops, let him not come down to take away anything out of his house:
New American Standard Bible
King James Version
Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:
Holman Bible
International Standard Version
Anyone who's on the housetop must not come down to get what is in his house,
A Conservative Version
Let the man on the housetop not go down to take things from his house.
American Standard Version
let him that is on the housetop not go down to take out things that are in his house:
Amplified
An Understandable Version
[Also], the person who is on a housetop [Note: This was a flat area where people retired for rest, prayer, etc., with its stairway on the outside], is not to take any of the belongings from his house as he comes down [to flee].
Anderson New Testament
let not him that is on the house-top come down to take his goods out of his house;
Bible in Basic English
Let not him who is on the house-top go down to take anything out of his house:
Common New Testament
Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house.
Daniel Mace New Testament
he that is on the battlements, let him not venture to go in to take any thing out of his house.
Darby Translation
let not him that is on the house come down to take the things out of his house;
Godbey New Testament
and let him who is on the housetop not come down to take things out of his house:
Goodspeed New Testament
a man on the roof of his house must not go down to get things out of it,
John Wesley New Testament
come down to take any thing out of his house:
King James 2000
Let him who is on the housetop not come down to take anything out of his house:
Lexham Expanded Bible
The one who is on his housetop must not come down to take things out of his house,
Modern King James verseion
Let him on the housetop not come down to take anything out of his house;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And let him which is on the housetop, not come down to fetch anything out of his house.
Moffatt New Testament
a man on the housetop must not go down to fetch what is inside his house,
Montgomery New Testament
let him who is upon the housetop not go down to get the things in his house,
NET Bible
The one on the roof must not come down to take anything out of his house,
New Heart English Bible
Let him who is on the housetop not go down to take out things that are in his house.
Noyes New Testament
let not him that is on the housetop go down to take away the things belonging to his house;
Sawyer New Testament
Let not him that is on his house come down to take the things from his house;
The Emphasized Bible
And, he that is on the house-top, let him not come down, to take away the things out of his house;
Thomas Haweis New Testament
Let not him who is upon the roof go down to take any thing out of his house.
Twentieth Century New Testament
and a man on the housetop must not go down to get the things that are in his house;
Webster
Let him who is on the house-top not come down to take any thing out of his house:
Weymouth New Testament
let him who is on the roof not go down to fetch what is in his house;
Williams New Testament
let him who is on the roof of his house not come down to get his household goods out;
World English Bible
Let him who is on the housetop not go down to take out things that are in his house.
Worrell New Testament
let him who is on the house-top not go down to take away the things out of his house;
Worsley New Testament
to take any thing out of his house;
Youngs Literal Translation
he on the house-top -- let him not come down to take up any thing out of his house;
Themes
Abomination » The abomination that makes desolate
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Redemption » When redemption will be near
Topics
Interlinear
Katabaino
me
Katabaino
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:17
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
16 Then let them in Judea flee to the mountain; 17 He upon the house-tops, let him not come down to take away anything out of his house: 18 And he in the field, let him not turn back to take up his garments:
Cross References
Matthew 10:27
What I say to you in darkness, speak ye in light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the houses.
Deuteronomy 22:8
When thou shalt build a new house thou shalt make a ledge to thy roof, and thou shalt not put bloods upon thy house, if he shall fall from it.
1 Samuel 9:25
And they will go down from Bamah to the city, and he will speak to Saul upon the roof.
Proverbs 6:4-5
Thou shalt not give sleep to thine eyes, and slumber to thine eyelashes.
Matthew 6:25
For this I say to you, Be not anxious about your soul, what ye eat, and what ye drink; nor about your body, what ye put on. Is not the soul more than food, and the body than dress?
Mark 13:15-16
And he upon the house, let him not come down into the house, nor let him come in, to take any thing away out of his house:
Luke 5:19
And not finding how they might bring him in, for the crowd, having ascended upon the house, they put him down through the tiles, with the small couch, in the midst before Jesus.
Luke 12:3
Therefore whatever ye have said in darkness shall be heard in light; and what ye spake to the ear in storehouses shall be proclaimed upon house tops.
Luke 17:31-33
In that day, whoever shall be upon the house, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and he in the fields, likewise let him not turn back behind.
Acts 10:9
And the morrow, these travelling, and drawing near to the city, Peter went up upon the house to pray about the sixth hour:
Job 2:4
And the adversary will answer Jehovah and say, Skin for skin, and all which is to a man he will give for his soul.