Parallel Verses

Amplified

For false Christs and false prophets will appear and they will provide great signs and wonders, so as to deceive, if possible, even the elect (God’s chosen ones).

New American Standard Bible

For false Christs and false prophets will arise and will show great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.

King James Version

For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

Holman Bible

False messiahs and false prophets will arise and perform great signs and wonders to lead astray, if possible, even the elect.

International Standard Version

because false messiahs and false prophets will appear and display great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

A Conservative Version

For there will arise FALSE Christs and FALSE prophets, and they will give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen.

American Standard Version

For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; so as to lead astray, if possible, even the elect.

An Understandable Version

For false Christs and false prophets will appear and they will perform great [miraculous] signs and [supernatural] wonders in order to lead astray even the elect [i.e., God's people], if possible.

Anderson New Testament

For false Christs and false prophets will arise, and will show great signs and wonders, so as to deceive, if possible, even the elect.

Bible in Basic English

For there will come up false Christs, and false prophets, who will do great signs and wonders; so that if possible even the saints might be tricked.

Common New Testament

For false christs and false prophets will arise and show great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

Daniel Mace New Testament

for there shall arise false Messiahs, and false prophets, and shall shew such astonishing miracles and prodigies, as to deceive, if that can do it, the very converts themselves.

Darby Translation

For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall give great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.

Godbey New Testament

for false Christs and false prophets will rise up, and give great signs and wonders; so as to deceive even the elect, if possible.

Goodspeed New Testament

for false Christs and false prophets will appear, and they will show great signs and wonders to mislead God's chosen people if they can.

John Wesley New Testament

For false Christs and false prophets shall arise and shew great signs and wonders, so that they would deceive (if it were possible) even the elect.

Julia Smith Translation

For false Christs, and false prophets, shall be raised up, and give great signs and wonders; so as to deceive, if possible, also the chosen.

King James 2000

For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; so that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

Lexham Expanded Bible

For false messiahs and false prophets will appear, and will produce great signs and wonders in order to deceive, if possible, even the elect.

Modern King James verseion

For false Christs and false prophets will arise and show great signs and wonders; so much so that, if it were possible, they would deceive even the elect.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for there shall arise false Christs, and false prophets and shall do great miracles and wonders. Insomuch that if it were possible, even the very elect should be deceived.

Moffatt New Testament

for false Christs and false prophets will rise and bring forward great signs and wonders, so as to mislead the very elect, ??if that were possible.

Montgomery New Testament

For false christs and false prophets will arise, and will work great signs and wonders, so as to mislead, if it were possible, the very elect.

NET Bible

For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

New Heart English Bible

For there will arise false messiahs, and false prophets, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones.

Noyes New Testament

For there will rise up false Christs, and false prophets, and will show great signs and wonders, so that, if possible, even the chosen will be deceived.

Sawyer New Testament

For false Christs and false prophets shall be raised up, and shall show great signs and wonders, so as to deceive, if possible, even the elect.

The Emphasized Bible

For there will arise, false Christs, and false prophets, - and they will show great signs and wonders, so that, if possible, even the chosen, should be deceived: -

Thomas Haweis New Testament

for false Messiahs and false prophets shall arise, and give out great signs and wonders; so as to deceive, if it were possible, even the elect.

Twentieth Century New Testament

For false Christs and false Prophets will arise, and will display great signs and marvels, so that, were it possible, even God's People would be led astray.

Webster

For false Christs will arise, and false prophets, and will show great signs and wonders; so that, if it were possible, they would deceive the very elect.

Weymouth New Testament

For there will rise up false Christs and false prophets, displaying wonderful signs and prodigies, so as to deceive, were it possible, even God's own People.

Williams New Testament

for false Christs and false prophets will announce themselves, and they will show great signs and wonders to mislead, if possible, God's chosen people.

World English Bible

For there will arise false christs, and false prophets, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones.

Worrell New Testament

for there will arise false Christs and false prophets; and they will give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect.

Worsley New Testament

for there shall rise up false Christs, and false prophets, who shall shew great signs and prodigies, so as to deceive, if possible, even the elect.

Youngs Literal Translation

for there shall arise false Christs, and false prophets, and they shall give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, also the chosen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ψευδόχριστος 
Pseudochristos 
Usage: 0

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ψευδοπροφήτης 
Pseudoprophetes 
Usage: 6

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

μέγας 
megas 
Usage: 167

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

τέρας 
Teras 
Usage: 13

ὥστε 
hoste 
Usage: 72

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

the
ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Abomination Of Desolation

23 Then if anyone says to you [during the great tribulation], ‘Look! Here is the Christ,’ or ‘There He is,’ do not believe it. 24 For false Christs and false prophets will appear and they will provide great signs and wonders, so as to deceive, if possible, even the elect (God’s chosen ones). 25 Listen carefully, I have told you in advance.


Cross References

Matthew 24:11

Many false prophets will appear and mislead many.

2 Thessalonians 2:9-11

The coming of the [Antichrist, the lawless] one is through the activity of Satan, [attended] with great power [all kinds of counterfeit miracles] and [deceptive] signs and false wonders [all of them lies],

Revelation 13:13-14

He performs great signs (awe-inspiring acts), even making fire fall from the sky to the earth, right before peoples’ eyes.

Deuteronomy 13:1

“If a prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,

Revelation 19:20

And the beast (Antichrist) was seized and overpowered, and with him the false prophet who, in his presence, had performed [amazing] signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image; these two were hurled alive into the lake of fire which blazes with brimstone.

Matthew 7:15

“Beware of the false prophets, [teachers] who come to you dressed as sheep [appearing gentle and innocent], but inwardly are ravenous wolves.

Matthew 24:5

For many will come in My name [misusing it, and appropriating the strength of the name which belongs to Me], saying, ‘I am the Christ (the Messiah, the Anointed),’ and they will mislead many.

Mark 13:22

for false Christs and false prophets will arise, and they will provide signs and wonders in order to deceive, if [such a thing were] possible, even the elect [those God has chosen for Himself].

John 6:37

All that My Father gives Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, never reject anyone who follows Me].

John 6:39

This is the will of Him who sent Me, that of all that He has given Me I lose nothing, but that I [give new life and] raise it up at the last day.

John 10:28-30

And I give them eternal life, and they will never, ever [by any means] perish; and no one will ever snatch them out of My hand.

Acts 20:16

Paul had decided to sail on past Ephesus so that he would not end up spending time [unnecessarily] in [the province of] Asia (modern Turkey); for he was in a hurry to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.

Romans 8:28-39

And we know [with great confidence] that God [who is deeply concerned about us] causes all things to work together [as a plan] for good for those who love God, to those who are called according to His plan and purpose.

Romans 12:18

If possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.

Galatians 4:15

What then has become of that sense of blessing and the joy that you once had [from your salvation and your relationship with Christ]? For I testify of you that, if possible, you would have torn out your own eyes and given them to me [to replace mine].

2 Timothy 2:19

Nevertheless, the firm foundation of God [which He has laid] stands [sure and unshaken despite attacks], bearing this seal: “The Lord knows those who are His,” and, “Let everyone who names the name of the Lord stand apart from wickedness and withdraw from wrongdoing.”

1 Peter 1:5

who are being protected and shielded by the power of God through your faith for salvation that is ready to be revealed [for you] in the last time.

2 Peter 2:1-3

But [in those days] false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will subtly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

2 Peter 3:17

Therefore, [let me warn you] beloved, knowing these things beforehand, be on your guard so that you are not carried away by the error of unprincipled men [who distort doctrine] and fall from your own steadfastness [of mind, knowledge, truth, and faith],

1 John 5:18

We know [with confidence] that anyone born of God does not habitually sin; but He (Jesus) who was born of God [carefully] keeps and protects him, and the evil one does not touch him.

Revelation 12:9-11

And the great dragon was thrown down, the age-old serpent who is called the devil and Satan, he who continually deceives and seduces the entire inhabited world; he was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.

Revelation 13:7-8

He was also permitted to wage war against the saints (God’s people) and to overcome them, and authority and power over every tribe and people and language and nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain