Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Holman Bible
International Standard Version
Wherever there's a corpse, there the vultures will gather.
A Conservative Version
For wherever the carcass may be, there the vultures will be gathered together.
American Standard Version
Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Amplified
An Understandable Version
Wherever there is a dead body, [you can expect to see] vultures gathered there. [Note: This may mean that such a significant event as the coming of Christ would surely not go unnoticed].
Anderson New Testament
For wherever the carcass is, there will the vultures come together.
Bible in Basic English
Wherever the dead body is, there will the eagles come together.
Common New Testament
Wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.
Daniel Mace New Testament
for whereever the carcase is, there will the eagles be assembled.
Darby Translation
For wherever the carcase is, there will be gathered the eagles.
Godbey New Testament
For where the carcass is, there the eagles will be gathered together.
Goodspeed New Testament
Wherever there is a dead body, the vultures will flock.
John Wesley New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Julia Smith Translation
For wherever be the fall, there will the eagles be gathered together.
King James 2000
For wherever the carcass is, there will the vultures be gathered together.
Lexham Expanded Bible
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
Modern King James verseion
For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For wheresoever a dead carcass is, even thither will the eagles resort.
Moffatt New Testament
Wherever the body lies, there will the vultures gather.
Montgomery New Testament
Wherever the corpse lies, there will the vultures flock together.
NET Bible
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
New Heart English Bible
For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Noyes New Testament
Wherever the carcass is, there will the eagles be gathered together.
Sawyer New Testament
Wherever the dead body is, there will the eagles be gathered together.
The Emphasized Bible
Wheresoever, the corpse, shall be, there, shall be gathered, the vultures!
Thomas Haweis New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Twentieth Century New Testament
Wherever a dead body lies, there will the vultures flock.'
Webster
For wherever the carcass is, there will the eagles be collected.
Weymouth New Testament
Wherever the dead body is, there will the vultures flock together.
Williams New Testament
Wherever there is a carcass, there the vultures will flock.
World English Bible
For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Worrell New Testament
Wheresoever the carcase is, there the eagles will be gathered together.
Worsley New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Youngs Literal Translation
for wherever the carcase may be, there shall the eagles be gathered together.
Themes
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Eagles » Was the standard of the roman armies
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Topics
Interlinear
Hopou
sunago
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:28
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
27
For as the lightning that comes out of the east and shines even unto the west, so shall also the coming of the Son of man be.
28
Names
Cross References
Luke 17:37
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is, there will the eagles be gathered together.
Deuteronomy 28:49
The LORD shall bring a nation against thee from afar, from the end of the earth, as swift as the eagle flies, a nation whose tongue thou shalt not understand,
Job 39:27-30
Does the eagle mount up at thy command and make her nest on high?
Jeremiah 16:16
Behold, I send many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and after, will I send many hunters, and they shall hunt them from every mountain and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Amos 9:1-4
I saw the Lord standing upon the altar, and he said, Smite the threshold and shake the doors and cut the head of them all into pieces; and I will slay the last of them with the sword; there shall be none of them left to flee away or to escape.