Parallel Verses

New Heart English Bible

For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.

New American Standard Bible

Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

King James Version

For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.

Holman Bible

Wherever the carcass is, there the vultures will gather.

International Standard Version

Wherever there's a corpse, there the vultures will gather.

A Conservative Version

For wherever the carcass may be, there the vultures will be gathered together.

American Standard Version

Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.

Amplified

Wherever the corpse is, there the vultures will flock together.

An Understandable Version

Wherever there is a dead body, [you can expect to see] vultures gathered there. [Note: This may mean that such a significant event as the coming of Christ would surely not go unnoticed].

Anderson New Testament

For wherever the carcass is, there will the vultures come together.

Bible in Basic English

Wherever the dead body is, there will the eagles come together.

Common New Testament

Wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.

Daniel Mace New Testament

for whereever the carcase is, there will the eagles be assembled.

Darby Translation

For wherever the carcase is, there will be gathered the eagles.

Godbey New Testament

For where the carcass is, there the eagles will be gathered together.

Goodspeed New Testament

Wherever there is a dead body, the vultures will flock.

John Wesley New Testament

For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.

Julia Smith Translation

For wherever be the fall, there will the eagles be gathered together.

King James 2000

For wherever the carcass is, there will the vultures be gathered together.

Lexham Expanded Bible

Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

Modern King James verseion

For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For wheresoever a dead carcass is, even thither will the eagles resort.

Moffatt New Testament

Wherever the body lies, there will the vultures gather.

Montgomery New Testament

Wherever the corpse lies, there will the vultures flock together.

NET Bible

Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

Noyes New Testament

Wherever the carcass is, there will the eagles be gathered together.

Sawyer New Testament

Wherever the dead body is, there will the eagles be gathered together.

The Emphasized Bible

Wheresoever, the corpse, shall be, there, shall be gathered, the vultures!

Thomas Haweis New Testament

For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.

Twentieth Century New Testament

Wherever a dead body lies, there will the vultures flock.'

Webster

For wherever the carcass is, there will the eagles be collected.

Weymouth New Testament

Wherever the dead body is, there will the vultures flock together.

Williams New Testament

Wherever there is a carcass, there the vultures will flock.

World English Bible

For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.

Worrell New Testament

Wheresoever the carcase is, there the eagles will be gathered together.

Worsley New Testament

For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.

Youngs Literal Translation

for wherever the carcase may be, there shall the eagles be gathered together.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

the carcase
πτῶμα 
Ptoma 
Usage: 4

is
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

will
συνάγω 
sunago 
Usage: 40

the eagles
ἀετός 
Aetos 
Usage: 2

Context Readings

The Abomination Of Desolation

27 For as the lightning flashes from the east, and is seen even to the west, so will be the coming of the Son of Man. 28 For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together. 29 But immediately after the oppression of those days, the sun will be darkened, the moon will not give its light, the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken;


Cross References

Deuteronomy 28:49

The LORD will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you shall not understand;

Job 39:27-30

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

Jeremiah 16:16

Behold, I will send for many fishermen," says the LORD, "and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.

Amos 9:1-4

I saw the Lord standing beside the altar, and he said, "Strike the tops of the pillars, that the thresholds may shake; and break them in pieces on the head of all of them; and I will kill the last of them with the sword: there shall not one of them flee away, and there shall not one of them escape.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain