Parallel Verses

New American Standard Bible

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,

King James Version

For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,

Holman Bible

For in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah boarded the ark.

International Standard Version

In those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage right up to the day when Noah went into the ark.

A Conservative Version

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage until that day Noah entered into the ark.

American Standard Version

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Amplified

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the [very] day when Noah entered the ark,

An Understandable Version

For in those days before the Flood, people were eating and drinking [i.e., partaking of ordinary meals], men were getting married and women were being given away in marriage [right up] until the day Noah entered the ship.

Anderson New Testament

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day in which Noah entered the ark,

Bible in Basic English

Because as in those days before the overflowing of the waters, they were feasting and taking wives and getting married, till the day when Noah went into the ark,

Common New Testament

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,

Daniel Mace New Testament

for as at the time that usher'd in the deluge, they were eating and drinking, marrying themselves and their children, till the day that Noe entred into the ark,

Darby Translation

For as they were in the days which were before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,

Godbey New Testament

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noah entered into the ark,

Goodspeed New Testament

For just as in those days before the flood people were eating and drinking, marrying and being married, until the very day Noah entered the ark,

John Wesley New Testament

For as in the days that were benore the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered into the ark.

Julia Smith Translation

For as they were in the days of the inundation, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noe came into the ark,

King James 2000

For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Lexham Expanded Bible

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.

Modern King James verseion

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For as in the days before the flood: they did eat and drink, marry, and were married, even unto the day that Noah entered in to the ship,

Moffatt New Testament

For as in the days before the deluge people ate and drank, married and were married, till the day Noah entered the ark;

Montgomery New Testament

For just as in the days before the deluge they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the very day when Noah entered the ark,

NET Bible

For in those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark.

New Heart English Bible

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,

Noyes New Testament

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark,

Sawyer New Testament

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered the ark,

The Emphasized Bible

For, as they were in those days that were before the flood, feeding and drinking, marrying and being given in marriage, - until the day Noah entered into the ark;

Thomas Haweis New Testament

For as they were in the days preceding the deluge, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Twentieth Century New Testament

In those days before the flood they went on eating and drinking, marrying and being married, up to the very day on which Noah entered the ark,

Webster

For as in the days that were before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Weymouth New Testament

At that time, before the Deluge, men were busy eating and drinking, taking wives or giving them, up to the very day when Noah entered the Ark,

Williams New Testament

For just as in the days before the Flood people went on eating and drinking, marrying and being married, until the very day Noah entered the ark,

World English Bible

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,

Worrell New Testament

For, as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,

Worsley New Testament

for as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered into the ark,

Youngs Literal Translation

for as they were, in the days before the flood, eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, till the day Noah entered into the ark,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287



εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
which, who, the things, the son,
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 0
Usage: 120

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

the flood
κατακλυσμός 
Kataklusmos 
Usage: 1

τρώγω 
Trogo 
eat
Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

γαμέω 
Gameo 
Usage: 15

ἐκγαμίζω 
Ekgamizo 
Usage: 2

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Noe
Νῶε 
Noe 
Usage: 4

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Unknown Day And Hour

37 For as were the days of Noah, so will be the coming of the Son of Man. 38 For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark, 39 and they were unaware until the flood came and swept them all away, so will be the coming of the Son of Man.

Cross References

Matthew 22:30

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Genesis 6:2

the sons of God saw that the daughters of man were attractive. And they took as their wives any they chose.

Genesis 7:7

And Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him went into the ark to escape the waters of the flood.

1 Samuel 25:36-38

And Abigail came to Nabal, and behold, he was holding a feast in his house, like the feast of a king. And Nabal's heart was merry within him, for he was very drunk. So she told him nothing at all until the morning light.

1 Samuel 30:16-17

And when he had taken him down, behold, they were spread abroad over all the land, eating and drinking and dancing, because of all the great spoil they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.

Isaiah 22:12-14

In that day the Lord GOD of hosts called for weeping and mourning, for baldness and wearing sackcloth;

Ezekiel 16:49-50

Behold, this was the guilt of your sister Sodom: she and her daughters had pride, excess of food, and prosperous ease, but did not aid the poor and needy.

Amos 6:3-6

O you who put far away the day of disaster and bring near the seat of violence?

Luke 12:19

And I will say to my soul, Soul, you have ample goods laid up for many years; relax, eat, drink, be merry.'

Luke 12:45

But if that servant says to himself, 'My master is delayed in coming,' and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,

Luke 14:18-20

But they all alike began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a field, and I must go out and see it. Please have me excused.'

Luke 17:26-28

Just as it was in the days of Noah, so will it be in the days of the Son of Man.

Luke 21:34

"But watch yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly like a trap.

Romans 13:13-14

Let us walk properly as in the daytime, not in orgies and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in quarreling and jealousy.

1 Corinthians 7:29-31

This is what I mean, brothers: the appointed time has grown very short. From now on, let those who have wives live as though they had none,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain