Parallel Verses
New Heart English Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in various places.
New American Standard Bible
King James Version
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
Holman Bible
International Standard Version
because nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.
A Conservative Version
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and plagues and earthquakes in places.
American Standard Version
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and earthquakes in divers places.
Amplified
An Understandable Version
For nations will wage war against one another, and kingdoms will attack one another. And famines and earthquakes will occur at various places [in the world].
Anderson New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and pestilences and earthquakes in various places.
Bible in Basic English
For nation will be moved against nation, and kingdom against kingdom, and men will be without food, and the earth will be shaking in different places;
Common New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.
Daniel Mace New Testament
for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in divers places.
Darby Translation
For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and pestilences, and earthquakes in divers places.
Godbey New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines and earthquakes in divers places.
Goodspeed New Testament
For nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes here and there.
John Wesley New Testament
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines and pestilences and earthquakes in divers places:
Julia Smith Translation
For nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and plagues, and shakings in places.
King James 2000
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in various places.
Lexham Expanded Bible
For nation will rise up against nation and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in [various] places.
Modern King James verseion
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and pestilences and earthquakes in different places.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For nation shall rise against nation, and realm against realm: and there shall be pestilence, and hunger, and earthquakes in all quarters.
Moffatt New Testament
For nation will rise against nation, and realm against realm; there will be famines and earthquakes here and there.
Montgomery New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.
NET Bible
For nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and earthquakes in various places.
Noyes New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in divers places.
Sawyer New Testament
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in different places;
The Emphasized Bible
For there will arise - nation against nation, and kingdom against kingdom, - and there will be famines and earthquakes, in places.
Thomas Haweis New Testament
For nation shall be roused up against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in diverse places.
Twentieth Century New Testament
For 'nation will rise against nation and kingdom against kingdom,' and there will be famines and earthquakes in various places.
Webster
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: and there will be famines, and pestilences, and earthquakes in divers places.
Weymouth New Testament
For nation will rise in arms against nation, kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places;
Williams New Testament
For nation will go to war with nation, and kingdom with kingdom, and there will be famines and earthquakes in many places.
World English Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places.
Worrell New Testament
For nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in various places.
Worsley New Testament
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in several places:
Youngs Literal Translation
'For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places;
Themes
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Earthquakes » There being earthquakes in diverse places prior to the coming of the lord
Earthquakes » Before destruction of jerusalem, predicted
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Famine » Often followed by pestilence
Famine » Instances of, in scripture » Before destruction of jerusalem
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Persecution » Who shall face persecution
Pestilence » There being pestilences prior to the coming of the lord
Plagues » Predicted to happen before destruction of jerusalem
Redemption » When redemption will be near
The second coming of Christ » Signs preceding
Topics
Interlinear
Ethnos
ἔθνος
Ethnos
Usage: 132
Egeiro
Epi
ἐπί
Epi
Usage: 644
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Basileia
βασιλεία
Basileia
kingdom , kingdom , kingdom , kingdom, His kingdom, the kingdom, kingdom,
Usage: 54
Esomai
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:7
Verse Info
Context Readings
Signs Of The End Of The Age
6 You will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for this must happen, but the end is not yet. 7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in various places. 8 But all these things are the beginning of birth pains.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 15:6
They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God troubled them with all adversity.
Isaiah 19:2
I will stir up the Egyptians against the Egyptians, and they will fight everyone against his brother, and everyone against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.
Acts 11:28
One of them named Agabus stood up, and indicated by the Spirit that there should be a great famine all over the world, which also happened in the days of Claudius.
Isaiah 9:19-21
Through the wrath of the LORD of hosts, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.
Isaiah 24:19-23
The earth is utterly broken. The earth is torn apart. The earth is shaken violently.
Ezekiel 14:21
"For thus says the Lord GOD: 'How much more when I send my four severe judgments on Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil animals, and the pestilence, to cut off from it man and animal.
Ezekiel 21:27
I will overturn, overturn, overturn it: this also shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him.'
Joel 2:30-31
I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, fire, and pillars of smoke.
Haggai 2:21-22
"Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, 'I will shake the heavens and the earth.
Zechariah 14:2-4
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city will be taken, the houses rifled, and the women ravished. Half of the city will go out into captivity, and the rest of the people will not be cut off from the city.
Zechariah 14:13
It will happen in that day, that a great panic from the LORD will be among them; and they will lay hold everyone on the hand of his neighbor, and his hand will rise up against the hand of his neighbor.
Luke 21:11
There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places. There will be terrors and great signs from heaven.
Luke 21:25-26
There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;
Acts 2:19
I will show wonders in the sky above, and signs on the earth beneath; blood, and fire, and billows of smoke.
Hebrews 12:27
This phrase, "Yet once more," signifies the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain.
Revelation 6:8
And behold, a pale horse, and he who sat on it, his name was Death. Hell followed with him. Authority over one fourth of the earth, to kill with the sword, with famine, with death, and by the wild animals of the earth was given to him.
Revelation 6:12
I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.