Parallel Verses

King James 2000

Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made five other talents.

New American Standard Bible

Immediately the one who had received the five talents went and traded with them, and gained five more talents.

King James Version

Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents.

Holman Bible

the man who had received five talents went, put them to work, and earned five more.

International Standard Version

"The one who received five talents went out at once and invested them and earned five more.

A Conservative Version

And having departed, the man who received the five talents worked with them, and made five other talents.

American Standard Version

Straightway he that received the five talents went and traded with them, and made other five talents.

Amplified

The one who had received the five talents went at once and traded with them, and he [made a profit and] gained five more.

An Understandable Version

The one with the five talents soon invested the money in business transactions which netted him five more.

Anderson New Testament

Then he that had received the five talents, went and traded with them, and made other five talents.

Bible in Basic English

Straight away he who had been given the five talents went and did trade with them, and made five more.

Common New Testament

He who had received the five talents went at once and traded with them; and he made five talents more.

Daniel Mace New Testament

now he that had received five talents, immediately employed them in trade, and gain'd five talents more.

Darby Translation

And he that had received the five talents went and trafficked with them, and made five other talents.

Godbey New Testament

The one having received the five talents going immediately, operated with the same, and made other five talents.

Goodspeed New Testament

The man who had received the five thousand dollars immediately went into business with the money, and made five thousand more.

John Wesley New Testament

Then he who had received the five talents, went and traded with them, and made them other five talents.

Julia Smith Translation

And he having received five talents, having gone, worked with them, and he made other five talents.

Lexham Expanded Bible

The one who had received the five talents went out [and] traded with them and gained five more.

Modern King James verseion

And going he who had received the five talents traded with them, and made another five talents.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he that had received the five talents, went and bestowed them, and won other five talents.

Moffatt New Testament

The servant who had got the twelve hundred pounds went at once and traded with them, making another twelve hundred.

Montgomery New Testament

"At once the man who had received the five talents went out and traded with them, and made five talents more.

NET Bible

The one who had received five talents went off right away and put his money to work and gained five more.

New Heart English Bible

Immediately the one who received the five talents went and traded with them, and made another five talents.

Noyes New Testament

He that had received the five talents went immediately and traded with the same, and gained five talents more.

Sawyer New Testament

And he that received the five talents went and traded with them, and made other five;

The Emphasized Bible

Straightway, he who, the five talents, had received, went and traded with them, and gained other five:

Thomas Haweis New Testament

He then who had received the five talents, went and traded with them, and acquired five other talents.

Twentieth Century New Testament

The man who had received the three thousand pounds went at once and traded with it, and made another three thousand.

Webster

Then he that had received the five talents, went and traded with the same, and gained other five talents.

Weymouth New Testament

Without delay the one who had received the five talents went and employed them in business, and gained five more.

Williams New Testament

The man who had received the five thousand dollars at once went out and invested it, and made five thousand more.

World English Bible

Immediately he who received the five talents went and traded with them, and made another five talents.

Worrell New Testament

"Straightway the one receiving the five talents, going, traded with them, and gained five others.

Worsley New Testament

Now he that had received the five talents, went and traded with them, and gained other five talents:

Youngs Literal Translation

'And he who did receive the five talents, having gone, wrought with them, and made other five talents;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the five
πέντε 
Pente 
Usage: 20

τάλαντον 
Talanton 
Usage: 0

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

and traded
ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the same

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

πέντε 
Pente 
Usage: 20

Context Readings

The Parable Of The Talents

15 And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his own ability; and immediately took his journey. 16  Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made five other talents. 17 And likewise he that had received two, he also gained another two.


Cross References

2 Samuel 7:1-3

And it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD had given him rest all around from all his enemies;

1 Chronicles 13:1-3

And David consulted with the captains of thousands and hundreds, and with every leader.

1 Chronicles 22:1-19

Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel.

1 Chronicles 28:2-17

Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:

2 Chronicles 1:9-10

Now, O LORD God, let your promise unto David my father be established: for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

2 Chronicles 15:8-15

And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken in the mountains of Ephraim, and repaired the altar of the LORD, that was before the vestibule of the LORD.

2 Chronicles 17:3-9

And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;

2 Chronicles 19:4-10

And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beer-sheba to mount Ephraim, and brought them back unto the LORD God of their fathers.

2 Chronicles 31:20-21

And thus did Hezekiah throughout all Judah, and did that which was good and right and true before the LORD his God.

2 Chronicles 33:15-16

And he took away the foreign gods, and the idol out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and in Jerusalem, and cast them out of the city.

2 Chronicles 34:1-33

Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.

Nehemiah 5:14-19

Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, that is, twelve years, I and my brethren have not eaten the food allowance of the governor.

Isaiah 23:18

And her merchandise and her hire shall be dedicated to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for fine clothing.

Isaiah 49:23

And kings shall be your nursing fathers, and their queens your nursing mothers: they shall bow down to you with their face toward the earth, and lick up the dust of your feet; and you shall know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.

Isaiah 60:5-16

Then you shall see, and flow together, and your heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto you, the forces of the Gentiles shall come unto you.

Acts 13:36

For David, after he had served his own generation by the will of God, fell asleep, and was laid with his fathers, and saw corruption:

Romans 15:18-19

For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not worked by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,

1 Corinthians 9:16-23

For though I preach the gospel, I have nothing to boast of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

1 Timothy 6:17-18

Charge them that are rich in this present age, that they be not haughty, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who gives us richly all things to enjoy;

2 Timothy 2:6

The farmer that labors must be first partaker of the fruits.

2 Timothy 4:5-8

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

3 John 1:5-8

Beloved, you do faithfully whatsoever you do for the brethren, and for strangers;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain