Parallel Verses

World English Bible

But at midnight there was a cry, 'Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!'

New American Standard Bible

But at midnight there was a shout, ‘Behold, the bridegroom! Come out to meet him.’

King James Version

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Holman Bible

“In the middle of the night there was a shout: ‘Here’s the groom! Come out to meet him.’

International Standard Version

But at midnight there came a shout: "The groom is here! Come out to meet him!'

A Conservative Version

But at midnight a shout occurred, Behold, the bridegroom comes! Go ye forth for his gathering.

American Standard Version

But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.

Amplified

But at midnight there was a shout, ‘Look! The bridegroom [is coming]! Go out to meet him.’

An Understandable Version

Then at midnight someone shouted, 'Look, the [bride and] groom are here. Come on, let us go out and meet them.'

Anderson New Testament

And at midnight a cry was made: Behold, the bridegroom comes! Go you out to meet him.

Bible in Basic English

But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him.

Common New Testament

But at midnight there was a cry: 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him.'

Daniel Mace New Testament

and at midnight there was a sudden cry, see the bridegroom comes; go and meet him.

Darby Translation

But in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.

Godbey New Testament

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom! go ye out to meet him.

Goodspeed New Testament

But in the middle of the night there was a shout 'Here is the bridegroom! Come out and meet him!'

John Wesley New Testament

But at midnight there was a cry, Behold the bridegroom cometh: come ye out to meet him.

Julia Smith Translation

And in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom comes; go ye forth to his meeting.

King James 2000

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes; go out to meet him.

Lexham Expanded Bible

But in the middle of the night there was a shout, 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him!'

Modern King James verseion

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes! Go out to meet him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even at midnight, there was a cry made, 'Behold, the bridegroom cometh, go out against him.'

Moffatt New Testament

But at midnight the cry arose, 'Here is the bridegroom! Come out to meet him!'

Montgomery New Testament

But at midnight there arose a cry, "'Behold, the bridegroom! Go out to meet him!'

NET Bible

But at midnight there was a shout, 'Look, the bridegroom is here! Come out to meet him.'

New Heart English Bible

But at midnight there was a cry, 'Look. The bridegroom. Come out to meet him.'

Noyes New Testament

But at midnight there was a cry, Lo! the bridegroom! go out to meet him.

Sawyer New Testament

but at midnight there was a cry, Behold the bridegroom; go out to meet him.

The Emphasized Bible

And, at midnight, an outcry hath been made - Lo! the bridegroom! Be going forth to meet him!

Thomas Haweis New Testament

Then at midnight the cry came, Behold, the bridegroom is coming; go forth to meet him.

Twentieth Century New Testament

But at midnight a shout was raised--'The Bridegroom is coming! Come out to meet him!'

Webster

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Weymouth New Testament

But at midnight there is a loud cry, "'The bridegroom! Go out and meet him!'

Williams New Testament

But at midnight there was a shout, 'Here comes the bridegroom! Go out to meet him!'

Worrell New Testament

but at midnight a cry has been made, 'Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him!'

Worsley New Testament

and in the middle of the night there was a cry, The bridegroom is coming, go out to meet him.

Youngs Literal Translation

and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νύξ 
Nux 
Usage: 52

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a cry
κραυγή 
Krauge 
Usage: 5

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

νυμφίος 
Numphios 
Usage: 5

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

go ye
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

out
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

to meet
ἀπάντησις 
Apantesis 
to meet 9
Usage: 2

References

Context Readings

The Parable Of The Ten Virgins

5 Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept. 6 But at midnight there was a cry, 'Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!' 7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.

Cross References

Psalm 50:3-6

Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.

Psalm 96:13

before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.

Psalm 98:9

Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

Isaiah 25:9

It shall be said in that day, "Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us! This is Yahweh! We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation!"

Amos 4:12

"Therefore thus will I do to you, Israel; because I will do this to you, prepare to meet your God, Israel.

Malachi 3:1-2

"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!" says Yahweh of Armies.

Matthew 24:31

He will send out his angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together his chosen ones from the four winds, from one end of the sky to the other.

Matthew 24:44

Therefore also be ready, for in an hour that you don't expect, the Son of Man will come.

Matthew 25:1

"Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.

Matthew 25:31

"But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.

Mark 13:33-37

Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.

Luke 12:20

"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared -- whose will they be?'

Luke 12:38-40

They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so.

Luke 12:46

then the lord of that servant will come in a day when he isn't expecting him, and in an hour that he doesn't know, and will cut him in two, and place his portion with the unfaithful.

John 5:28-29

Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice,

1 Thessalonians 4:16

For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with God's trumpet. The dead in Christ will rise first,

1 Thessalonians 5:1-3

But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.

2 Thessalonians 1:7-10

and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will be dissolved with fervent heat, and the earth and the works that are in it will be burned up.

Jude 1:14-15

About these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,

Revelation 16:15

"Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn't walk naked, and they see his shame."

Revelation 19:7-9

Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain