Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Holman Bible
International Standard Version
"But the foolish ones told the wise, "Give us some of your oil, because our lamps are going out!'
A Conservative Version
And the foolish said to the wise, Give us from your olive oil, because our lamps are going out.
American Standard Version
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.
Amplified
An Understandable Version
The foolish ones said to the sensible ones, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out.'
Anderson New Testament
And the foolish said to the wise: Give us of your oil, for our lamps are going out.
Bible in Basic English
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lights are going out.
Common New Testament
And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Daniel Mace New Testament
and the foolish said to the wise, give us of your oil, for our lamps are going out.
Darby Translation
And the foolish said to the prudent, Give us of your oil, for our torches are going out.
Godbey New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.
Goodspeed New Testament
And the foolish ones said to the sensible ones, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
John Wesley New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Julia Smith Translation
And the foolish said to the discerning, Give us of your oil; for our lights are quenched.
King James 2000
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Lexham Expanded Bible
And the foolish ones said to the wise ones, 'Give us [some] of your olive oil, because our lamps are going out!'
Modern King James verseion
And the foolish said to the wise, Give us some of your oil, for our lamps have gone out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the foolish said to the wise, 'Give us of your oil, for our lamps go out.'
Moffatt New Testament
The stupid said to the sensible, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Montgomery New Testament
"and the foolish said to the wise, "'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
NET Bible
The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out.'
New Heart English Bible
The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Noyes New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil, for our lamps are going out.
Sawyer New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil, for our lamps have gone out.
The Emphasized Bible
And, the foolish, unto the prudent, said - Give us of your oil, because, our torches, are going out.
Thomas Haweis New Testament
And the foolish said to the provident, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Twentieth Century New Testament
And the foolish said to the prudent 'Give us some of your oil; our lamps are going out.'
Webster
And the foolish said to the wise, Give us of your oil: for our lamps are gone out.
Weymouth New Testament
"'Give us some of your oil,' said the foolish ones to the wise, 'for our torches are going out.'
Williams New Testament
And the thoughtless ones said to the thoughtful ones, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
World English Bible
The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Worrell New Testament
And the foolish said to the wise, 'Give us of your oil, because our lamps are going out.'
Worsley New Testament
and the foolish ones said to the wise, Give us of your oil, for our lamps are going out:
Youngs Literal Translation
and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;
Themes
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Fool » Parables of » Of the foolish virgns
Fools » Are » Mere professors of religion
Jesus Christ » Parables of » Ten virgins
Jesus Christ » History of » Enunciates the parables of the ten virgins and of the talents
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To ten virgins
Marriage » Figurative » Parables from
Parables » Parables of Christ » Ten virgins
Virgin » Parable of the wise and foolish
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 25:8
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Virgins
7
Then all those virgins rose and trimmed their lamps.
8
Cross References
Luke 12:35
"Stay dressed for action and keep your lamps burning,
Job 8:13-14
Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless shall perish.
Job 18:5
"Indeed, the light of the wicked is put out, and the flame of his fire does not shine.
Job 21:17
"How often is it that the lamp of the wicked is put out? That their calamity comes upon them? That God distributes pains in his anger?
Proverbs 4:18-19
But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.
Proverbs 13:9
The light of the righteous rejoices, but the lamp of the wicked will be put out.
Proverbs 20:20
If one curses his father or his mother, his lamp will be put out in utter darkness.
Matthew 3:9
And do not presume to say to yourselves, 'We have Abraham as our father,' for I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham.
Matthew 13:20-21
As for what was sown on rocky ground, this is the one who hears the word and immediately receives it with joy,
Luke 8:18
Take care then how you hear, for to the one who has, more will be given, and from the one who has not, even what he thinks that he has will be taken away."
Luke 16:24
And he called out, 'Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue, for I am in anguish in this flame.'
Acts 8:24
And Simon answered, "Pray for me to the Lord, that nothing of what you have said may come upon me."
Hebrews 4:1
Therefore, while the promise of entering his rest still stands, let us fear lest any of you should seem to have failed to reach it.
Revelation 3:9
Behold, I will make those of the synagogue of Satan who say that they are Jews and are not, but lie--behold, I will make them come and bow down before your feet and they will learn that I have loved you.