Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they having received the silver coins, did as they were taught; and this word was spread a report by the Jews till this day.
New American Standard Bible
And they took the money and did as they had been instructed; and this story was widely
King James Version
So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Holman Bible
So they took the money and did as they were instructed. And this story has been spread among Jewish people to this day.
International Standard Version
So the soldiers took the money, did as they were instructed, and this story has been spread among the Jews to this day.
A Conservative Version
And having taken the silver pieces, they did as they were instructed. And this saying was spread abroad among the Jews until this day.
American Standard Version
So they took the money, and did as they were taught: and this saying was spread abroad among the Jews, and continueth until this day.
Amplified
So they took the money [they were paid for lying] and did as they were instructed; and this [fabricated] story was widely spread among the Jews, and is to the present day.
An Understandable Version
So, they took the money and did as they were instructed. And this story [i.e., that Jesus' body had been stolen by His disciples] was told widely among the Jews, and continues to be told to this day.
Anderson New Testament
And they took the money, and did as they were taught. And their report of this matter is everywhere published among the Jews to this day.
Bible in Basic English
So they took the money, and did as they had been ordered: and this account has been current among the Jews till the present time.
Common New Testament
So they took the money and did as they were instructed; and this story has been spread among the Jews to this day.
Daniel Mace New Testament
so they took the money, and did as they were directed: and this report is still current among the Jews at this day.
Darby Translation
And they took the money and did as they had been taught. And this report is current among the Jews until this day.
Godbey New Testament
And they having received the money, did as they were instructed: and this report is current among the Jews until this day.
Goodspeed New Testament
So they took the money and did as they were told. And this story has been current among the Jews ever since.
John Wesley New Testament
So they took the money and did as they were taught; and this saying is commonly reported among the Jews till this day.
King James 2000
So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Lexham Expanded Bible
So they took the money [and] did as they were told, and spread abroad this report among the Jews until this very day.
Modern King James verseion
And taking the silver, they did as they were taught. And this saying was spread among the Jews until today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they took the money, and did as they were taught. And this saying is noised among the Jews unto this day.
Moffatt New Testament
So the soldiers took the money and followed their instructions; and this story has been disseminated among the Jews down to the present day.
Montgomery New Testament
So the soldiers took the money, and did as they were told; and this story has been noised abroad among the Jews, and continues to this day.
NET Bible
So they took the money and did as they were instructed. And this story is told among the Jews to this day.
New Heart English Bible
So they took the money and did as they were told. This saying was spread abroad among the Jewish people, and continues until this day.
Noyes New Testament
So they took the money, and did as they were taught. And this story hath been commonly reported among the Jews to this day.
Sawyer New Testament
And they took the silver and did as they were told; and this report is circulated among the Jews to this day.
The Emphasized Bible
And, they, taking the pieces of silver, did as they were instructed. And this account was spread abroad among the Jews -- until this veryday.
Thomas Haweis New Testament
So they took the money, and did as they were instructed. And this account is circulated among the Jews to this day.
Twentieth Century New Testament
So the soldiers took the money, and did as they were instructed. And this story has been current among the Jews from that day to this.
Webster
So they took the money, and did as they were instructed: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Weymouth New Testament
So they took the money and did as they were instructed; and this story was noised about among the Jews, and is current to this day.
Williams New Testament
So they took the money and did as they were told. And this story has been told among the Jews down to the present time.
World English Bible
So they took the money and did as they were told. This saying was spread abroad among the Jews, and continues until this day.
Worrell New Testament
And they, taking the silver, did as they were instructed. And this account was spread abroad among the Jews, until this day.
Worsley New Testament
So they took the money, and did as they were instructed: and this is commonly reported among the Jews to this day.
Youngs Literal Translation
And they, having received the money, did as they were taught, and this account was spread abroad among Jews till this day.
Themes
Bribery » Instances of » Soldiers bribed to declare that the disciples stole the body of jesus
Falsehood » Instances of » The roman soldiers, who said the disciples stole the body of jesus
Jesus Christ » History of » Arises from the dead (just outside jerusalem)
Jesus Christ, Resurrection » Was attested by » His enemies
Soldiers » Guard the gravesite of jesus
Topics
Interlinear
De
Poieo
Houtos
Diaphemizo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 28:15
Verse Info
Context Readings
The Guards Report The Body Stolen
14 And if this should be heard by the leader, we will persuade him, and we will make you undisturbed. 15 And they having received the silver coins, did as they were taught; and this word was spread a report by the Jews till this day. 16 And the eleven disciples went into Galilee, into a mountain, where Jesus commanded them:
Names
Cross References
Matthew 27:8
Wherefore, that field was called, The field of blood, even to this day.
Matthew 26:15
Said, What will ye give me, and I will deliver him to you? and they placed to him thirty silver coins.
1 Timothy 6:10
For the root of all evils is the love of money: which some striving for, have been led astray from the faith, and pierced themselves through with many pains.