Parallel Verses

Williams New Testament

In those days John the Baptist appeared, and kept preaching in the desert of Judea,

New American Standard Bible

Now in those days John the Baptist *came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

King James Version

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Holman Bible

In those days John the Baptist came, preaching in the Wilderness of Judea

International Standard Version

About this time, John the Baptist appeared, preaching in the Judean wilderness,

A Conservative Version

And in those days John the immerser comes, preaching in the wilderness of Judea, and saying,

American Standard Version

And in those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, saying,

Amplified

In those days John the Baptist appeared, preaching in the Wilderness of Judea [along the western side of the Dead Sea] and saying,

An Understandable Version

In those days, John the Immerser went into the desert of Judea preaching [to Jews], saying,

Anderson New Testament

In those days came John the Immerser, preaching in the wilderness of Judea,

Bible in Basic English

And in those days John the Baptist came preaching in the waste land of Judaea,

Common New Testament

In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,

Daniel Mace New Testament

At that time appeared John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Darby Translation

Now in those days comes John the baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Godbey New Testament

In those days comes John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Goodspeed New Testament

In those days John the Baptist appeared, and preached in the desert of Judea.

John Wesley New Testament

In those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea.

Julia Smith Translation

In these days John the Baptist is present, proclaiming in the desert of Judea;

King James 2000

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Lexham Expanded Bible

Now in those days John the Baptist came preaching in the Judean wilderness

Modern King James verseion

In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In those days John the Baptist came, and preached in the wilderness of Jewry,

Moffatt New Testament

In those days John the Baptist came on the scene, preaching in the desert of Judaea,

Montgomery New Testament

In those days came John the Baptist preaching in the desert of Judea;

NET Bible

In those days John the Baptist came into the wilderness of Judea proclaiming,

New Heart English Bible

And in those days John the Baptist came, proclaiming in the wilderness of Judea, saying,

Noyes New Testament

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Sawyer New Testament

AND in those days came John the Baptist preaching in the wilderness of Judea, saying,

The Emphasized Bible

Now, in those days, came John the Immerser, proclaiming in the wilderness of Judaea;

Thomas Haweis New Testament

THEN in those days came John the Baptist, preaching in the desert country of Judea,

Twentieth Century New Testament

About that time John the Baptist first appeared, proclaiming in the Wilderness of Judea:

Webster

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Weymouth New Testament

About this time John the Baptist made his appearance, preaching in the Desert of Judaea.

World English Bible

In those days, John the Baptizer came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

Worrell New Testament

Now in those days comes John, the Immerser, preaching in the wilderness of Judaea,

Worsley New Testament

Now in those days came John the baptist preaching in the desert part of Judea,

Youngs Literal Translation

And in those days cometh John the Baptist, proclaiming in the wilderness of Judea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

the Baptist
Βαπτιστής 
Baptistes 
Usage: 10

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

Devotionals

Devotionals about Matthew 3:1

Devotionals containing Matthew 3:1

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

1 In those days John the Baptist appeared, and kept preaching in the desert of Judea, 2 and saying, "Repent! For the kingdom of heaven is near."


Cross References

Matthew 11:11

"I solemnly say to you, of all men born of women no one greater than John the Baptist has ever appeared; and yet the one who is least important in the kingdom of heaven is greater than he.

Matthew 16:14

They answered, "Some say John the Baptist, some Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets."

John 1:6-8

There appeared a man named John, sent from God.

Matthew 3:8

Produce, then, fruit that is consistent with the repentance you profess,

Matthew 11:7

But as they were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the desert to gaze at? A reed that is tossed to and fro by the wind?

Matthew 14:2-14

and said to his attendants, "This is John the Baptist. He has risen from the dead, and that is why the powers are at work through him."

Matthew 17:12-13

But I say to you, Elijah has already come, and they did not recognize him, but treated him as they pleased. Just so the Son of Man is going to suffer at their hands."

Matthew 21:25-27

Where did John's baptism come from? From heaven, or from men?" They argued it out among themselves in this way, "If we say, 'From heaven,' He will say to us, 'Then why did you not believe him?'

Matthew 21:32

For John came to you walking in the way of uprightness, and yet you did not believe him. The tax-collectors and prostitutes did believe him, but you, even though you saw that, would not change your minds afterward and believe him.

Mark 1:3-8

He is a voice of one who shouts in the desert, 'Get the road ready for the Lord; make the paths straight for Him.'"

Mark 1:15

"The time is ripe and the kingdom of God is near; repent and believe in the good news."

Mark 6:16-29

But when Herod heard of Him, he said, "John, whom I beheaded, has risen from the dead."

Luke 1:13-17

But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard, and your wife Elizabeth will bear you a son, and you must name him John.

Luke 1:76

And you, my child, will be called a prophet of the Most High, for you will go before the Lord to make ready His ways,

Luke 3:1-20

In the fifteenth year of the reign of the Emperor Tiberius, when Pontius Pilate was governor of Judea, and Herod was governor of Galilee, and his brother Philip was governor of the territory of Iturea and Trachonitis, and Lysanias was governor of Abilene,

Luke 7:24

But when John's messengers had gone, He began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the desert to gaze at? A reed that is tossed to and fro by the wind?

John 1:15-36

John testified to Him and cried out, for this was the one who said, "The One who is coming after me has been put before me, because He existed before me."

John 3:27-36

John answered, "A man cannot get anything, unless it is given to him from heaven.

Acts 1:22

from the time of His baptism by John down to the day when He was taken up from us, must be added to our number as a witness to His resurrection."

Acts 13:24-25

as John, before His coming, had already preached baptism as an expression of repentance, for all the people of Israel.

Acts 19:3-4

He then asked, "With what sort of baptism then were you baptized?" They answered, "With John's baptism."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain