Parallel Verses

An Understandable Version

But Jesus answered, "It is written [Deut. 8:3], 'A person is not to live by [eating] bread only, but [instead] by [believing and obeying] every statement spoken by God.'"

New American Standard Bible

But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that proceeds out of the mouth of God.’”

King James Version

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Holman Bible

But He answered, “It is written:

Man must not live on bread alone
but on every word that comes
from the mouth of God.

International Standard Version

But he answered, "It is written, "One must not live on bread alone, but on every word coming out of the mouth of God.'"

A Conservative Version

But having answered, he said, It is written, Man will not live on bread alone, but on every word coming out through the mouth of God.

American Standard Version

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Amplified

But Jesus replied, “It is written and forever remains written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes out of the mouth of God.’”

Anderson New Testament

But he answered and said: It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God.

Bible in Basic English

But he made answer and said, It is in the Writings, Bread is not man's only need, but every word which comes out of the mouth of God.

Common New Testament

But he answered, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.'"

Daniel Mace New Testament

but Jesus answered him, It is written, "Man shall not live by bread alone, but by every thing that God shall prescribe."

Darby Translation

But he answering said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word which goes out through God's mouth.

Godbey New Testament

And He responding said; It has been written, A man shall not live upon bread alone, but upon every word coming forth through the mouth of God.

Goodspeed New Testament

But he answered, "The Scripture says, 'Not on bread alone is man to live, but on every word that comes from the mouth of God!' "

John Wesley New Testament

But he answering said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Julia Smith Translation

And he having answered, said, It has been written, Man shall not live by bread alone, but by every word going forth through the mouth of God.

King James 2000

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.

Lexham Expanded Bible

But he answered [and] said, "It is written, 'Man will not live on bread alone, but on every word that comes out of the mouth of God."

Modern King James verseion

But He answered and said, It is written, "Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered and said, "It is written, 'Man shall not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.'"

Moffatt New Testament

He answered, "It is written, Man is not to live on bread alone, but on every word that issues from the mouth of God."

Montgomery New Testament

Jesus answered him, "It is written, Not by bread alone shall man live, but by every word that comes from the mouth of God."

NET Bible

But he answered, "It is written, 'Man does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.'"

New Heart English Bible

But he answered and said, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.'"

Noyes New Testament

But he answered and said, It is written, "Man shall not live on bread alone, but on every word that proceedeth from the mouth of God."

Sawyer New Testament

And he answered and said; It is written, man shall not live by bread alone, but by every word which proceeds from the mouth of God.

The Emphasized Bible

But, he, answering, said, It is written, - Not on bread alone, shall man live, but on every declaration coming forth through the mouth of God.

Thomas Haweis New Testament

But he answering said, It is written, "Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God."

Twentieth Century New Testament

But Jesus answered: "Scripture says--'It is not on bread alone that man is to live, but on every word that comes from the mouth of God.'"

Webster

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Weymouth New Testament

"It is written," replied Jesus, "'It is not on bread alone that a man shall live, but on whatsoever God shall appoint.'"

Williams New Testament

But he answered, "The Scripture says, 'Not on bread alone can man live, but on every word that comes from the mouth of God.'"

World English Bible

But he answered, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.'"

Worrell New Testament

But He, answering, said, "It has been written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.'"

Worsley New Testament

but He answered and said, It is written, "Man shall not live upon bread only, but on whatever proceedeth from the mouth of God."

Youngs Literal Translation

But he answering said, 'It hath been written, Not upon bread alone doth man live, but upon every word coming forth from the mouth of God.'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

It is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

Man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

by
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

out
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

of the mouth
στόμα 
Stoma 
Usage: 63

Devotionals

Devotionals about Matthew 4:4

Devotionals containing Matthew 4:4

Images Matthew 4:4

Prayers for Matthew 4:4

Context Readings

The Temptation Of Jesus

3 The tempter [i.e., the devil] came and said to Him, "If you are the Son of God, command these stones to turn into bread." 4 But Jesus answered, "It is written [Deut. 8:3], 'A person is not to live by [eating] bread only, but [instead] by [believing and obeying] every statement spoken by God.'" 5 Then the devil took Him to the holy city [i.e., Jerusalem] and placed Him on an [elevated] wing of the Temple,


Cross References

Luke 4:4

But Jesus answered him, "It is written [Deut. 8:3], 'A person is not to live by [eating] bread only.'"

Matthew 4:7

Jesus said to him, "It is also written [Deut. 6:16], 'You shall not put the Lord your God to the test.'"

Matthew 4:10

Then Jesus replied to him, "Get away from me Satan, for it is written [Deut. 6:13], 'You are supposed to worship the Lord your God, and serve only Him.'"

Ephesians 6:17

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17-16

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17-44

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17-2

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17-19

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Ephesians 6:17-11

And take the helmet of salvation, and the sword of the Holy Spirit, which is God's word.

Matthew 14:16-21

But Jesus said to them, "They do not need to go away; you men give them [something] to eat."

Mark 6:38-44

And He said to them, "How many loaves [of bread] do you have? Go and see." And when had found out, they said, "Five [barley] loaves [See John 6:9] and two [probably smoked] fish."

Mark 8:4-9

And His disciples replied to Him, "Where will a person get enough bread to feed these people in such a deserted place like this?"

Luke 4:8

And Jesus answered him, "It is written [Deut. 6:13], 'You are supposed to worship the Lord, your God, and serve only Him.'"

Luke 4:12

And Jesus answered him, "It is said [Deut. 6:16], 'You shall not put the Lord your God to the test.'"

John 6:5-15

So Jesus, looking up and seeing a large crowd coming to Him, said to Philip [Note: He was one of the apostles, whose home town was at nearby Bethsaida. See 1:44], "Where are we going to buy [enough] bread, so that this crowd can eat?"

John 6:31-59

Our forefathers ate the [supernatural] 'manna' in the desert, as it is written [Neh. 9:15], 'He gave them bread from heaven to eat.'"

John 6:63

It is the Holy Spirit who [Note: The Greek word here is "that" instead of "who"] gives life [i.e., understanding the spiritual nature of Jesus' teaching can produce spiritual life]; the flesh is of no value [i.e., understanding Jesus' teaching only in a physical sense makes it worthless]. The words I have spoken to you are [from the] Holy Spirit and [they give] life.

Romans 15:4

For whatever things were written previously [i.e., in the Old Testament], were intended for us to learn from, so that we could have hope [i.e., in the face of difficult times] through remaining steadfast, and through the encouragement [received] from reading the Scriptures.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain