Parallel Verses

Noyes New Testament

Blessed are the meek; for they will inherit the earth.

New American Standard Bible

“Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

King James Version

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Holman Bible

The gentle are blessed,
for they will inherit the earth.

International Standard Version

"How blessed are those who are humble, because it is they who will inherit the earth!

A Conservative Version

Blessed are the meek, because they will inherit the earth.

American Standard Version

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Amplified

“Blessed [inwardly peaceful, spiritually secure, worthy of respect] are the gentle [the kind-hearted, the sweet-spirited, the self-controlled], for they will inherit the earth.

An Understandable Version

"Those persons who have a humble attitude [toward themselves] are blessed because they will inherit [the best of] the earth.

Anderson New Testament

Blessed are the meek; for they shall inherit the earth.

Bible in Basic English

Happy are the gentle: for the earth will be their heritage.

Common New Testament

Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.

Daniel Mace New Testament

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Darby Translation

Blessed the meek, for they shall inherit the earth.

Godbey New Testament

Blessed are they that mourn: because they shall be comforted.

Goodspeed New Testament

"Blessed are the humble-minded, for they will possess the land!

John Wesley New Testament

Happy are the meek; for they shall inherit the earth.

Julia Smith Translation

Happy the meek: for they shall inherit the earth.

King James 2000

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the meek, because they will inherit the earth.

Modern King James verseion

Blessed are the meek! For they shall inherit the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Moffatt New Testament

Blessed are the humble! they will inherit the earth.

Montgomery New Testament

"Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth."

NET Bible

"Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

New Heart English Bible

Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

The Emphasized Bible

Happy, the meek; for, they, shall inherit the earth:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Twentieth Century New Testament

Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

Webster

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Weymouth New Testament

"Blessed are the meek, for they as heirs shall obtain possession of the earth.

Williams New Testament

"Blessed are the lowly in mind, for they will possess the land.

World English Bible

Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

Worrell New Testament

"Happy are the meek: because they shall inherit the earth.

Worsley New Testament

Blessed are the meek; for they shall inherit the earth.

Youngs Literal Translation

Happy the meek -- because they shall inherit the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

are the meek
πραΰ́ς 
Praus 
Usage: 2

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:5

Context Readings

The Beatitudes

4 Blessed are they who mourn; for they will be comforted. 5 Blessed are the meek; for they will inherit the earth. 6 Blessed are they who hunger and thirst after righteousness; for they will be filled.



Cross References

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Romans 4:13

For not through the Law was the promise made to Abraham or his offspring that he should be the heir of the world, but through the righteousness of faith.

Matthew 11:29

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest for your souls.

Matthew 21:5

"Say to the daughter of Zion, Behold, thy king cometh to thee, meek, and riding on an ass, and on a colt the foal of a beast of burden."

Galatians 5:23

meekness, temperance; against such things as these there is no law.

Ephesians 4:2

with all humility and meekness, with longsuffering; bearing with one another in love,

Colossians 3:12

Clothe yourselves, therefore, as the chosen of God, holy and beloved, with compassionate affections, kindness, lowliness of mind, meekness, longsuffering;

1 Timothy 6:11

But do thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.

2 Timothy 2:25

in meekness admonishing those that oppose themselves; if haply God may give them repentance to attain the full knowledge of the truth,

Titus 3:2

to speak evil of no one, to be averse to strife, forbearing, showing all meekness to all men.

James 1:21

Wherefore put off all filthiness, and excess of wickedness, and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.

James 3:13

Who is wise and endued with knowledge among you P let him show out of a good course of conduct his works in meekness of wisdom.

1 Peter 3:4

but the hidden man of the heart, in that which is imperishable, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.

1 Peter 3:15

but sanctify Christ as Lord in your hearts. And be ready always to give an answer to every one that asketh you a reason of the hope that is in you, but with meekness and fear;

1 Peter 3:15

but sanctify Christ as Lord in your hearts. And be ready always to give an answer to every one that asketh you a reason of the hope that is in you, but with meekness and fear;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain