Parallel Verses

Worsley New Testament

Blessed are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

New American Standard Bible

“Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

King James Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Holman Bible

The peacemakers are blessed,
for they will be called sons of God.

International Standard Version

"How blessed are those who make peace, because it is they who will be called God's children!

A Conservative Version

Blessed are the peacemakers, because they will be called sons of God.

American Standard Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called sons of God.

Amplified

“Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God.

An Understandable Version

"Those persons who attempt to make peace [between people] will be blessed because they will be called God's children.

Anderson New Testament

Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.

Bible in Basic English

Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.

Common New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Daniel Mace New Testament

Blessed are the pacific: for they shall be the children of God.

Darby Translation

Blessed the peace-makers, for they shall be called sons of God.

Godbey New Testament

Blessed are the peacemakers: because they shall be called the sons of God.

Goodspeed New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons!

John Wesley New Testament

Happy are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Julia Smith Translation

Happy they making peace: for they shall be called sons of God.

King James 2000

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the peacemakers, because they will be called sons of God.

Modern King James verseion

Blessed are the peacemakers! For they shall be called the sons of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Moffatt New Testament

Blessed are the peacemakers! they will be ranked sons of God.

Montgomery New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

NET Bible

"Blessed are the peacemakers, for they will be called the children of God.

New Heart English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Noyes New Testament

Blessed are the peacemakers; for they will be called sons of God.

Sawyer New Testament

Blessed are the peace makers, for they shall be called children of God.

The Emphasized Bible

Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Twentieth Century New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called Sons of God.

Webster

Blessed are the peace-makers: for they shall be called children of God.

Weymouth New Testament

"Blessed are the peacemakers, for it is they who will be recognized as sons of God.

Williams New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons.

World English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.

Worrell New Testament

"Happy are the peacemakers; because they shall be called sons of God.

Youngs Literal Translation

Happy the peacemakers -- because they shall be called Sons of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

εἰρηνοποιός 
Eirenopoios 
Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:9

Devotionals containing Matthew 5:9

Images Matthew 5:9

Prayers for Matthew 5:9

Context Readings

The Beatitudes

8 Blessed are the pure in heart; for they shall see God. 9  Blessed are the peace-makers; for they shall be called the children of God. 10 Blessed are they, who are persecuted for righteousness sake; for theirs is the kingdom of heaven.



Cross References

Matthew 5:45

that ye may be the children of your heavenly Father; for He causeth his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain upon the just and the unjust.

Luke 6:35

But do ye love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing from it: and your reward shall be great, and ye shall be the sons of the most High; for He is kind even to the ungrateful and the wicked:

Romans 8:14

For as many as are led by the Spirit of God, these are the sons of God.

Romans 12:18

If it be possible, as much as ye can, live peaceably with all men.

Colossians 3:13

bearing with one another, and forgiving one another, if any one has a complaint against any: even as Christ hath forgiven you, so also do ye.

Hebrews 12:14

Follow peace with all men; and holiness, without which none shall see the Lord:

Hebrews 12:14

Follow peace with all men; and holiness, without which none shall see the Lord:

Hebrews 12:14

Follow peace with all men; and holiness, without which none shall see the Lord:

Hebrews 12:14-7

Follow peace with all men; and holiness, without which none shall see the Lord:

Hebrews 12:14

Follow peace with all men; and holiness, without which none shall see the Lord:

Hebrews 12:14-8

Follow peace with all men; and holiness, without which none shall see the Lord:

Matthew 5:48

Be ye therefore perfect in love and goodness, as your Father who is in heaven is perfect.

Luke 20:36

for they can die no more, being like the angels: and they are the children of God as being the children of the resurrection.

Acts 7:26

And the next day he came to them, as they were two of them fighting, and would have persuaded them to agree, saying, Sirs, ye are brethren, why do ye injure one another?

Romans 14:1-7

Receive him that is weak in the faith, but not to disputes about doubtful matters:

Romans 14:17-19

but in righteousness and peace, and joy in the holy Ghost: for he,

1 Corinthians 6:6

But one brother goeth to law with another, and this before infidels.

2 Corinthians 5:20

We are therefore ambassadors for Christ, and as God exhorteth you by us, we intreat you in Christ's stead, be ye reconciled to God.

2 Corinthians 13:11

Finally, my brethren, farewel: be reformed, be exhorted, be of one mind, live in peace: and the God of love and peace will be with you.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering,

Ephesians 4:1

I therefore, a prisoner for the sake of the Lord, exhort you to walk worthy of the vocation wherewith ye are called, with all humility and meekness;

Ephesians 5:1-2

Be ye therefore imitators of God as his dear children; and walk in love,

Philippians 2:1-3

If therefore there be any consolation in Christ, if any comfort of love, if any participation of the Spirit,

Philippians 2:15-16

that ye may be blameless and inoffensive, the children of God without reproof, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom ye shine as lights in the world,

Philippians 4:2

I exhort Euodia, and Syntyche to be perfectly united in the Lord.

2 Timothy 2:22-24

Flee youthful passions: and follow righteousness, fidelity, love, and peace, with all those that call upon the Lord out of a pure heart:

James 1:19-20

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

James 3:16-18

for where envying and strife is, there is confusion and every evil work.

1 Peter 1:14-16

as children of obedience, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain