Parallel Verses

Worsley New Testament

The eye is the light of the body: if therefore thine eye be clear, thy whole body will be light;

New American Standard Bible

The eye is the lamp of the body; so then if your eye is clear, your whole body will be full of light.

King James Version

The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.

Holman Bible

“The eye is the lamp of the body. If your eye is good, your whole body will be full of light.

International Standard Version

"The eye is the lamp of the body. So if your eye is healthy, your whole body will be full of light.

A Conservative Version

The light of the body is the eye. If therefore thine eye is sound, thy whole body will be bright.

American Standard Version

The lamp of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.

Amplified

“The eye is the lamp of the body; so if your eye is clear [spiritually perceptive], your whole body will be full of light [benefiting from God’s precepts].

An Understandable Version

Your eye is [like] a lamp to your body [i.e., your life]. If your eye sees things correctly, [then] your whole body [i.e., your entire life] will be illuminated [i.e., be directed into proper conduct].

Anderson New Testament

The lamp of the body is the eye: if, therefore, your eye be sound, your whole body will be light:

Bible in Basic English

The light of the body is the eye; if then your eye is true, all your body will be full of light.

Common New Testament

The lamp of the body is the eye. So if your eye is good, your whole body will be full of light.

Daniel Mace New Testament

the eye is the light of the body: now if your eye be clear, your whole body will be enlightned.

Darby Translation

The lamp of the body is the eye; if therefore thine eye be single, thy whole body will be light:

Godbey New Testament

For the light of the body is the eye. If thine eye may be clear, thy whole body will he lighted.

Goodspeed New Testament

The eye is the lamp of the body. If then your eye is sound, your whole body will be light,

John Wesley New Testament

The eye is the light of the body: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.

Julia Smith Translation

The light of the body is the eye; if therefore thine eye be single, thy whole body shall be light.

King James 2000

The light of the body is the eye: if therefore your eye be sound, your whole body shall be full of light.

Lexham Expanded Bible

"The eye is the lamp of the body. Therefore if your eye is sincere, your whole body will be full of light.

Modern King James verseion

The light of the body is the eye. Therefore if your eye is sound, your whole body shall be full of light.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The light of the body is thine eye: wherefore if thine eye be single, all thy body shall be full of light.

Moffatt New Testament

The eye is the lamp of the body: so, if your Eye is generous, the whole of your body will be illumined,

Montgomery New Testament

"The lamp of the body is the eye. Therefore if your eye is sound, your whole body will be well lighted;

NET Bible

"The eye is the lamp of the body. If then your eye is healthy, your whole body will be full of light.

New Heart English Bible

"The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light.

Noyes New Testament

The eye is the lamp of the body. If thine eye he clear, thy whole body will be in light;

Sawyer New Testament

The light of the body is the eye. If, therefore, your eye is sound, your whole body will be light;

The Emphasized Bible

The lamp of the body, is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body, shall be, lighted up;

Thomas Haweis New Testament

The lamp of the body is the eye: if therefore thine eye be transparent, thy whole body shall be enlightened.

Twentieth Century New Testament

The lamp of the body is the eye. If your eye is unclouded, your whole body will be lit up;

Webster

The light of the body is the eye: if therefore thy eye be single, thy whole body will be full of light.

Weymouth New Testament

"The eye is the lamp of the body. If then your eyesight is good, your whole body will be well lighted;

Williams New Testament

"The eye is the very lamp of the body. If then your eye is sound, your whole body will be full of light.

World English Bible

"The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light.

Worrell New Testament

"The lamp of the body is the eye. If, therefore, your eye be sound, your whole body will be full of light;

Youngs Literal Translation

'The lamp of the body is the eye, if, therefore, thine eye may be perfect, all thy body shall be enlightened,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λύχνος 
Luchnos 
Usage: 4

of the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

ἁπλοῦς 
Haplous 
Usage: 0

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ὅλος 
Holos 
Usage: 83

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

References

Images Matthew 6:22

Prayers for Matthew 6:22

Context Readings

The Light Of The Body

21 for where your treasure is, there will your heart be also. 22  The eye is the light of the body: if therefore thine eye be clear, thy whole body will be light; 23 but if thine eye be bad, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!



Cross References

Luke 11:34-36

The eye is the candle of the body: therefore when thine eye is clear, thy whole body also is light; but when it is bad, thy body also is dark.

2 Corinthians 11:3

But I fear least as the serpent seduced Eve by his subtilty, so your minds should be corrupted from the purity that is in Christ.

Colossians 3:22

Servants, be obedient in all things to your lawful masters, not with eye-service as men-pleasers, but in uprightness of heart, fearing God; and whatever service ye do,

Acts 2:46

And continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they partook of their food with gladness and simplicity of heart,

Ephesians 6:5

Servants, obey them that are your masters according to the flesh, with reverential fear, in the simplicity of your heart, as unto Christ:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain