Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
But, when one of you prays, let him go into his own room, shut the door, and pray to his Father who dwells in secret; and his Father, who sees what is secret, will recompense him.
New American Standard Bible
King James Version
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
Holman Bible
International Standard Version
But whenever you pray, go into your room, close the door, and pray to your Father who is hidden. And your Father who sees from the hidden place will reward you.
A Conservative Version
But thou, when thou pray, enter into thy private room, and having shut thy door, pray to thy Father in secret, and thy Father who sees in secret will reward thee in the open.
American Standard Version
But thou, when thou prayest, enter into thine inner chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who seeth in secret shall recompense thee.
Amplified
An Understandable Version
But when you pray, go to a private place and after closing the door, pray to your Father who is in a secret place, and [since] He sees in secret places, He will reward you.
Anderson New Testament
But do you, when you pray, go into your closet, and when you have closed the door, pray to your Father who is in secret: and your Father who sees in secret will reward you openly.
Bible in Basic English
But when you make your prayer, go into your private room, and, shutting the door, say a prayer to your Father in secret, and your Father, who sees in secret, will give you your reward.
Common New Testament
But when you pray, go into your room, shut the door and pray to your Father, who is in secret; and your Father, who sees in secret, will reward you.
Daniel Mace New Testament
but you, when you pray, enter into your closet, and when you have shut the door, pray to your father who is with you in your retirement, and your father who observeth the actions of your retirement shall reward you.
Darby Translation
But thou, when thou prayest, enter into thy chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who sees in secret will render it to thee.
Godbey New Testament
But when thou mayest pray, enter into thy closet, and having closed thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who seeth in secret will reward thee openly.
Goodspeed New Testament
But when you pray, go into your own room, and shut the door, and pray to your Father who is unseen, and your Father who sees what is secret will reward you.
John Wesley New Testament
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly.
Julia Smith Translation
But thou, when thou prayest, enter into thy store-house, and having shut thy door, pray to thy Father which in secret; and thy Father who seeing in secret shall give back to thee openly.
King James 2000
But you, when you pray, enter into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret shall reward you openly.
Lexham Expanded Bible
But whenever you pray, enter into your inner room and shut your door [and] pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you.
Modern King James verseion
But you, when you pray, enter into your room. And shutting your door, pray to your Father in secret; and your Father who sees in secret shall reward you openly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when thou prayest, enter into thy chamber, and shut thy door to thee, and pray to thy father which is in secret; and thy father which seeth in secret, shall reward thee openly.
Moffatt New Testament
When you pray, go into your room and shut the door, pray to your Father who is in secret, and your Father who sees what is secret will reward you.
Montgomery New Testament
"But you, when you pray, go into your own room and shut your door; pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you.
NET Bible
But whenever you pray, go into your room, close the door, and pray to your Father in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.
New Heart English Bible
But you, when you pray, enter into your inner chamber, and having shut your door, pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you.
Noyes New Testament
But do thou, when thou prayest, enter into thy closet, and, when thou hast shut thy door, pray to thy Father who is in secret; and thy Father, who seeth in secret, will reward thee.
Sawyer New Testament
But when you pray enter into your private room, and having shut your door pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret shall reward you.
The Emphasized Bible
But, thou, when thou wouldest pray, enter into thy closet, and, fastening thy door, pray unto thy Father who is in secret, - and, thy Father who seeth in secret, will reward thee.
Thomas Haweis New Testament
But when thou prayest, enter into thy closet, and shut thy door, to pray to thy Father who is in secret; and thy Father who seeth in secret shall reward thee openly.
Webster
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who seeth in secret, will reward thee openly.
Weymouth New Testament
But you, whenever you pray, go into your own room and shut the door: then pray to your Father who is in secret, and your Father--He who sees in secret--will recompense you.
Williams New Testament
But whenever you, follower of mine, pray, you must go to your most private place, shut the door, and pray to your Father in secret, and your Father who sees what is secret will reward you.
World English Bible
But you, when you pray, enter into your inner room, and having shut your door, pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you openly.
Worrell New Testament
But when you pray, enter into your closet; and, having closed your door, pray to your Father Who is in secret; and your Father Who seeth in secret will recompense you.
Worsley New Testament
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who seeth in secret, will reward thee openly.
Youngs Literal Translation
But thou, when thou mayest pray, go into thy chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.
Themes
Access to God » Promises connected with
Adoption » Should produce » An avoidance of ostentation
Closet » Used as a place for prayer
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Prayer » God the father knowing what you need before you ask
Prayer » Examples of secret prayer » Christ's command
private Prayer » Rewarded openly
Secret » Prayer to be offered in
Secret prayer » Examples of secret prayer » Christ's command
Interlinear
De
Sou
σοῦ
Sou
σοῦ
Sou
σοῦ
Sou
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241
Usage: 241
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
En
ἐν
En
Usage: 2128
Kruptos
κρυπτός
Kruptos
Usage: 8
Devotionals
Devotionals about Matthew 6:6
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 6:6
Prayers for Matthew 6:6
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: How To Pray
5 And, when you pray, you are not to behave as hypocrites do. They like to pray standing in the Synagogues and at the corners of the streets, that they may be seen by men. There, I tell you, is their reward! 6 But, when one of you prays, let him go into his own room, shut the door, and pray to his Father who dwells in secret; and his Father, who sees what is secret, will recompense him. 7 When praying, do not repeat the same words over and over again, as is done by the Gentiles, who think that by using many words they will obtain a hearing.
Cross References
Matthew 6:18
That he may not be seen by men to be fasting, but by his Father who dwells in secret; and his Father, who sees what is secret, will recompense him.
Matthew 26:36-39
Then Jesus came with them to a garden called Gethsemane, and he said to his disciples: "Sit down here while I go and pray yonder."
Acts 9:40
But Peter sent everybody out of the room, and knelt down and prayed. Then, turning to the body, he said: "Tabitha! stand up." She opened her eyes, and, seeing Peter, sat up.
Matthew 14:23
After dismissing the crowds, he went up the hill by himself to pray; and, when evening fell, he was there alone.
John 1:48
"How do you know me?" asked Nathanael. "Even before Philip called you," replied Jesus, "when you were under the fig tree, I saw you."
John 20:17
"Do not hold me," Jesus said; "for I have not yet ascended to the Father. But go to my Brothers, and tell them that I am ascending to him who is my Father and their Father, my God and their God."
Acts 10:9
On the next day, while these men were on their way, just as they were nearing the town, Peter went up on the housetop about mid-day to pray.
Acts 10:30
"Just three days ago this very hour," Cornelius said, "I was in my house, saying the Afternoon Prayers, when a man in dazzling clothing suddenly stood before me.
Romans 8:5
They who follow their earthly nature are earthly-minded, while they who follow the Spirit are spiritually minded.
Ephesians 3:14
For this reason, then, I kneel before the Father--
Matthew 6:4
So that your charity may be secret; and your Father, who sees what is in secret, will recompense you.