Parallel Verses

American Standard Version

Judge not, that ye be not judged.

New American Standard Bible

Do not judge so that you will not be judged.

King James Version

Judge not, that ye be not judged.

Holman Bible

“Do not judge, so that you won’t be judged.

International Standard Version

"Stop judging, so that you won't be judged,

A Conservative Version

Do not criticize, that ye may not be criticized.

Amplified

Do not judge and criticize and condemn [others unfairly with an attitude of self-righteous superiority as though assuming the office of a judge], so that you will not be judged [unfairly].

An Understandable Version

"Do not pass [condemning] judgment [on other people] so that you do not receive such judgment [on yourselves].

Anderson New Testament

Judge not, that you may not be judged:

Bible in Basic English

Be not judges of others, and you will not be judged.

Common New Testament

"Judge not, that you be not judged.

Daniel Mace New Testament

Judge not, that ye be not judged.

Darby Translation

Judge not, that ye may not be judged;

Godbey New Testament

Criticise not, that you may not be criticised.

Goodspeed New Testament

"Pass no more judgments upon other people, so that you may not have judgment passed upon you.

John Wesley New Testament

Judge not, that ye be not judged. For with what judgment ye judge,

Julia Smith Translation

Judge not, that ye be not judged.

King James 2000

Judge not, that you be not judged.

Lexham Expanded Bible

"Do not judge, so that you will not be judged.

Modern King James verseion

Judge not, that you may not be judged.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judge not, that ye be not judged.

Moffatt New Testament

Judge not, that you may not be judged yourselves;

Montgomery New Testament

"Judge not, that you may be judged, yourselves;

NET Bible

"Do not judge so that you will not be judged.

New Heart English Bible

"Do not judge, so that you won't be judged.

Noyes New Testament

Judge not, that ye be not judged.

Sawyer New Testament

Judge not, that you be not judged;

The Emphasized Bible

Judge not, that ye be not judged; -

Thomas Haweis New Testament

JUDGE not, that ye be not judged.

Twentieth Century New Testament

Do not judge, that you may not be judged.

Webster

Judge not, that ye be not judged.

Weymouth New Testament

"Judge not, that you may not be judged;

Williams New Testament

"Stop criticizing others, so that you may not be criticized yourselves.

World English Bible

"Don't judge, so that you won't be judged.

Worrell New Testament

"Judge not, that ye be not judged;

Worsley New Testament

Judge not, that ye be not judged:

Youngs Literal Translation

'Judge not, that ye may not be judged,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye be
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

Devotionals

Devotionals about Matthew 7:1

Images Matthew 7:1

Prayers for Matthew 7:1

Context Readings

The Sermon On The Mount: On Judging Others

1 Judge not, that ye be not judged. 2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you.

Cross References

Luke 6:37

And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:

James 4:11-12

Speak not one against another, brethren. He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh against the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.

Isaiah 66:5

Hear the word of Jehovah, ye that tremble at his word: Your brethren that hate you, that cast you out for my name's sake, have said, Let Jehovah be glorified, that we may see your joy; but it is they that shall be put to shame.

Ezekiel 16:52-56

Thou also, bear thou thine own shame, in that thou hast given judgment for thy sisters; through thy sins that thou hast committed more abominable than they, they are more righteous that thou: yea, be thou also confounded, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

Matthew 7:2

For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you.

Matthew 7:5

Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Luke 6:41

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Romans 2:1-2

Wherefore thou art without excuse, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judges another, thou condemnest thyself; for thou that judgest dost practise the same things.

Romans 14:3-4

Let not him that eateth set at nought him that eateth not; and let not him that eateth not judge him that eateth: for God hath received him.

Romans 14:10-13

But thou, why dost thou judge thy brother? or thou again, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment-seat of God.

1 Corinthians 4:3-5

But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.

James 3:1

Be not many of you teachers, my brethren, knowing that we shall receive heavier judgment.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain