Parallel Verses
Worsley New Testament
And when Jesus had ended these discourses, the people were amazed at his doctrine:
New American Standard Bible
King James Version
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
Holman Bible
When Jesus had finished this sermon,
International Standard Version
When Jesus had finished saying all these things, the crowds were utterly amazed at his teaching,
A Conservative Version
And it came to pass, when Jesus finished these sayings, the multitudes were astonished at his teaching,
American Standard Version
And it came to pass, when Jesus had finished these words, the multitudes were astonished at his teaching:
Amplified
When Jesus had finished [speaking] these words [on the mountain], the crowds were astonished and overwhelmed at His teaching;
An Understandable Version
And so it happened when Jesus had finished [speaking] these words, the crowds were amazed at his teaching,
Anderson New Testament
And it came to pass when Jesus had ended these words, that the multitudes were astonished at his teaching:
Bible in Basic English
And it came about, when Jesus had come to the end of these words, that the people were surprised at his teaching,
Common New Testament
And when Jesus had finished these sayings, the crowds were astonished at his teaching,
Daniel Mace New Testament
At length Jesus finished his discourse, and the people were fill'd with astonishment at his doctrine.
Darby Translation
And it came to pass, when Jesus had finished these words, the crowds were astonished at his doctrine,
Godbey New Testament
And it came to pass when Jesus finished these discourses, the multitudes were astonished at His teaching:
Goodspeed New Testament
When Jesus had finished this discourse, the crowds were astounded at his teaching,
John Wesley New Testament
And when Jesus had ended these sayings, the multitudes were astonished at his teaching, For he taught them as one having authority,
Julia Smith Translation
And it was when Jesus finished these words, the crowds were struck with amazement at his teaching:
King James 2000
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his teachings:
Lexham Expanded Bible
And it happened when Jesus finished these words the crowds were amazed at his teaching,
Modern King James verseion
And it happened, when Jesus had ended these sayings, that the people were astonished at His doctrine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it came to pass, that when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
Moffatt New Testament
When Jesus finished his speech, the crowds were astounded at his teaching;
Montgomery New Testament
Now when Jesus had finished his discourse, the crowds were astounded at his teaching,
NET Bible
When Jesus finished saying these things, the crowds were amazed by his teaching,
New Heart English Bible
And it happened, when Jesus had finished saying these things, that the crowds were astonished at his teaching,
Noyes New Testament
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, that the multitudes were astonished at his teaching.
Sawyer New Testament
And when Jesus had finished these words the multitudes were astonished at his teaching;
The Emphasized Bible
And it came to pass, when Jesus ended these words, with astonishment were the multitudes being struck at his teaching;
Thomas Haweis New Testament
And it was so, that when Jesus had concluded all these sayings, the multitudes were exceedingly struck with his teaching:
Twentieth Century New Testament
By the time that Jesus had finished speaking, the crowd was filled with amazement at his teaching.
Webster
And it came to pass when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine.
Weymouth New Testament
When Jesus had concluded this discourse, the crowds were filled with amazement at His teaching,
Williams New Testament
When Jesus had closed this address, the result was that the crowds were dumbfounded at His teaching,
World English Bible
It happened, when Jesus had finished saying these things, that the multitudes were astonished at his teaching,
Worrell New Testament
And it came to pass that, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at His teaching;
Youngs Literal Translation
And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching,
Themes
Christ » Sufferings of » Teaching of
Foundation » Who is likened to a man that built his house upon a rock
Foundation » Who is likened to a man that built his house upon sand
Hearing » Those that hear the lord
common People » Heard jesus gladly
Power » Of Christ » His teaching
The power of Christ » Exhibited in » His teaching
Interlinear
Ginomai
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 7:28
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Response
27 and the rain fell upon it, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house, and it fell, and the fall thereof was great. 28 And when Jesus had ended these discourses, the people were amazed at his doctrine: 29 for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.
Names
Cross References
Mark 1:22
for He taught them as one that had authority, and not as the scribes.
Mark 6:2
and when the sabbath was come, He began to teach in the synagogue: and many that heard Him were astonished, and said, From whence hath He these things? and what is this wisdom which is given unto Him, that even such mighty things are done by his hands?
Luke 4:32
and they were astonished at his doctrine; for He spake with authority.
John 7:46
Never man spake like this man.
Matthew 11:1
And when Jesus had made an end of giving orders to his twelve disciples, He departed from thence to teach and preach in their cities.
Matthew 13:53-54
And when Jesus had finished these parables, he departed thence:
Matthew 19:1
And when Jesus had finished these discourses, He departed from Galilee, and came into the borders of Judea, beyond Jordan:
Matthew 22:33
And when the people heard this, they were astonished at his doctrine.
Matthew 26:1
And when Jesus had finished these discourses, He said to his disciples,
Mark 11:18
And the scribes and chief priests heard it, and sought how to destroy Him; for they feared Him, because all the people were struck with his doctrine.
Luke 4:22
And they all bare witness to Him, and wondered at the gracefulness of the words, which proceeded from his mouth, and said, Is not this the son of Joseph?
Luke 19:48
and could not find how to effect it: for all the people were attentive to hear Him.
John 7:15
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, who never learnt?