Parallel Verses
Common New Testament
And the demons begged him, "If you cast us out, send us away into the herd of swine."
New American Standard Bible
The demons began to entreat Him, saying, “If You are going to cast us out, send us into the herd of swine.”
King James Version
So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.
Holman Bible
“If You drive us out,” the demons begged Him, “send us into the herd of pigs.”
International Standard Version
So the demons began to plead with Jesus, saying, "If you drive us out, send us into that herd of pigs."
A Conservative Version
And the demons besought him, saying, If thou cast us out, allow us to go away into the herd of swine.
American Standard Version
And the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.
Amplified
The demons began begging Him, “If You drive us out, send us into the herd of pigs.”
An Understandable Version
So, the evil spirits [in one of the men. See Mark 5:1ff] begged Jesus, saying, "If you are going to drive us out [of this man], send us away into that herd of [wild] hogs."
Anderson New Testament
And the demons besought him, saying: If thou cast us out, permit us to go away into the herd of swine.
Bible in Basic English
And the evil spirits made strong prayers to him, saying, If you send us out, let us go into the herd of pigs.
Daniel Mace New Testament
So the devils entreated him, saying, if you force us out, suffer us to retire into the herd of swine.
Darby Translation
and the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.
Godbey New Testament
And the demons continued to intreat him, saying, If you cast us out, permit us to depart into the herd of swine.
Goodspeed New Testament
And the demons entreated him, saying, "If you are going to drive us out, send us into the drove of pigs."
John Wesley New Testament
So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go into the herd of swine.
Julia Smith Translation
And the evil spirits besought him, saying, If thou cast us out, permit us to go away into the herd of swine.
King James 2000
So the demons besought him, saying, If you cast us out, allow us to go away into the herd of swine.
Lexham Expanded Bible
So the demons implored him, saying, "If you are going to expel us, send us into the herd of pigs."
Modern King James verseion
And the demons begged Him, saying, If You cast us out, allow us to go away into the herd of swine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the devils besought him saying, "If thou cast us out, suffer us to go our way into the herd of swine."
Moffatt New Testament
so the daemons begged him saying, "If you are going to cast us out, send us into that drove of swine."
Montgomery New Testament
and the demons began entreating him. "If you are driving us out," they said, "send us into the herd of swine."
NET Bible
Then the demons begged him, "If you drive us out, send us into the herd of pigs."
New Heart English Bible
And the demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs."
Noyes New Testament
And the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us into the herd of swine.
Sawyer New Testament
And, the demons besought him, saying, If you cast us out, send us into the herd of swine.
The Emphasized Bible
and, the demons, began to beseech him, saying, If thou dost cast us out, send us away, into the herd of swine.
Thomas Haweis New Testament
Then the devils besought him, saying, If thou cast us out, permit us to go into the herd of swine.
Twentieth Century New Testament
And the foul spirits began begging Jesus: "If you drive us out, send us into the drove of pigs."
Webster
So the demons besought him, saying, If thou expellest us, suffer us to go away into the herd of swine.
Weymouth New Testament
So the demons entreated Him. "If Thou drivest us out," they said, "send us into the herd of swine."
Williams New Testament
And the demons kept begging Him and saying, "If you are going to drive us out, send us into the drove of hogs."
World English Bible
The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs."
Worrell New Testament
And the demons were entreating Him, saying, "If Thou cast us out, send us away into the herd of swine."
Worsley New Testament
saying, If Thou cast us out, permit us to go away into the herd of swine:
Youngs Literal Translation
and the demons were calling on him, saying, 'If thou dost cast us forth, permit us to go away to the herd of the swine;'
Themes
Demons » Two men of the gergesenes (gadarenes, gerasenes)
Gadarenes » Jesus visits and works miracles among, but is rejected
Galilee » Sea (lake) of galilee » Miracles of jesus on
Jesus Christ » Miracles of » The demoniacs in gadara (gerasa) healed
Jesus Christ » History of » Miracle of the swine (in gadara)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Throws demons out of two men of gadara (gerasa)
the Miracles of Christ » Devils cast out
Topics
Interlinear
De
Parakaleo
hemas
ἡμῖν
hemin
Usage: 160
Epitrepo
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:31
Verse Info
Context Readings
Demon-Possessed Gadarenes Healed
30 Now a herd of many swine was feeding at some distance from them. 31 And the demons begged him, "If you cast us out, send us away into the herd of swine." 32 And he said to them, "Go." So they came out and went into the swine; and behold, the whole herd rushed down the steep bank into the sea, and perished in the water.
Cross References
Mark 5:7
And crying out with a loud voice, he said, "What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God? I implore you by God, do not torment me."
Mark 5:12
So all the demons begged him, "Send us to the swine, that we may enter them."
Luke 8:30-33
Jesus asked him, "What is your name?" And he said, "Legion"; because many demons had entered him.
Revelation 12:12
Rejoice then, O heavens and you that dwell in them! But woe to the earth and the sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!"
Revelation 20:1-2
Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key of the abyss and a great chain.