Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus cleansed I them from all such as were outlandish, and appointed the courses of the priests and Levites, every one to his office,

New American Standard Bible

Thus I purified them from everything foreign and appointed duties for the priests and the Levites, each in his task,

King James Version

Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;

Holman Bible

So I purified them from everything foreign and assigned specific duties to each of the priests and Levites.

International Standard Version

I purified them from everything foreign, arranged duties for the priests and the descendants of Levi, each to his task,

A Conservative Version

Thus I cleansed them from all foreigners, and appointed charges for the priests and for the Levites, each one in his work,

American Standard Version

Thus cleansed I them from all foreigners, and appointed charges for the priests and for the Levites, every one in his work;

Amplified

Thus I cleansed and purified them from everything foreign (pagan), and I defined the duties of the priests and Levites, each one in his task;

Bible in Basic English

So I made them clean from all strange people, and had regular watches fixed for the priests and for the Levites, everyone in his work;

Darby Translation

And I purified them from all foreigners, and appointed the charges of the priests and the Levites, every one in his service;

Julia Smith Translation

And I cleansed them from every stranger, and I shall set up watches to the priests and to the Levites, a man in his work.

King James 2000

Thus cleansed I them from everything foreign, and assigned the duties of the priests and the Levites, each one to his service;

Lexham Expanded Bible

So I cleansed them from everything foreign, and I established responsibilities for the priests and Levites, each in his own work,

Modern King James verseion

So I cleansed them from all strangers, and appointed charges to the priests and the Levites, every one in his business,

NET Bible

So I purified them of everything foreign, and I assigned specific duties to the priests and the Levites.

New Heart English Bible

Thus I cleansed them from all foreigners, and appointed duties for the priests and for the Levites, everyone in his work;

The Emphasized Bible

So I purified them from everything foreign, - and appointed charges unto the priests and unto the Levites, every one in his work;

Webster

Thus I cleansed them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;

World English Bible

Thus I cleansed them from all foreigners, and appointed duties for the priests and for the Levites, everyone in his work;

Youngs Literal Translation

And I have cleansed them from every stranger, and appoint charges to priests and to Levites, each in his work,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טהר 
Taher 
Usage: 94

נכר 
Nekar 
Usage: 36

the wards
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

of the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Context Readings

Mixed Marriages Are Condemned

29 O my God, think thou upon them that are quit of the priesthood, and have defiled the covenant of the priesthood and of the Levites! 30 Thus cleansed I them from all such as were outlandish, and appointed the courses of the priests and Levites, every one to his office, 31 and to offer the wood at times appointed, and the firstfruits. Think thou upon me, O my God, for the best!

Cross References

Nehemiah 10:30

and that we would not give our daughters unto the people in the land, neither to take their daughters for our sons.

1 Chronicles 23:1-26

And when David was old and stricken in years, he made Solomon his son king over Israel.

Nehemiah 12:1-26

These are the priests and Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and with Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain