Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I passed on to
King James Version
Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.
Holman Bible
I went on to the Fountain Gate
International Standard Version
I proceeded to the Fountain Gate, and then to the King's Pool, but there wasn't sufficient clearance for the animal I was riding to pass.
A Conservative Version
Then I went on to the fountain gate and to the king's pool, but there was no place for the beast that was under me to pass.
American Standard Version
Then I went on to the fountain gate and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.
Amplified
Then I passed over to the Fountain Gate and to the King’s Pool, but there was no place for the animal that I was riding to pass.
Bible in Basic English
Then I went on to the door of the fountain and to the king's pool: but there was no room for my beast to get through.
Darby Translation
And I went on to the fountain-gate, and to the king's pool; and there was no place for the beast under me to pass.
Julia Smith Translation
And I shall pass over to the gate of the fountain and pool of the king: and not a place for the beast under me to pass.
King James 2000
Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.
Lexham Expanded Bible
I crossed over to the Fountain Gate and to the King's Pool, but there was no place for {my mount} to cross over.
Modern King James verseion
And I went on to the Fountain Gate, and to the King's Pool. But there was no place for the animal that was under me to pass.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I went over unto the well port, and to the king's conduit; and there was no room for my beast, that it could go under me.
NET Bible
I passed on to the Gate of the Well and the King's Pool, where there was not enough room for my animal to pass with me.
New Heart English Bible
Then I went on to the spring gate and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.
The Emphasized Bible
Then passed I over unto the fountain-gate, and unto the pool of the king, - but there was no place for the beast that was under me to pass.
Webster
Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.
World English Bible
Then I went on to the spring gate and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.
Youngs Literal Translation
And I pass over unto the gate of the fountain, and unto the pool of the king, and there is no place for the beast under me to pass over,
Themes
hezekiah » King of judah » Conducts the gihon brook into jerusalem
Jerusalem » Water supply brought in from the gihon brook by hezekiah
Jerusalem » Gate of the fountain
Pools and ponds » Mentioned in scripture » The king's pool
Prudence » Instances of » Nehemiah, in conduct of affairs at jerusalem
Walls » Of cities » Destruction of, a punishment and cause of grief
Interlinear
`ayin
Maqowm
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 2:14
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls
13
I went in the dark through the gateway of the valley past the Fountain of the Snake (Serpent's Well) as far as the place where waste material was stored. From there I viewed the broken down walls of Jerusalem and the gateways that were burned with fire.
14 Then I passed on to
Names
Cross References
Nehemiah 3:15
And Shallun, the son of Col-hozeh, the ruler of the division of Mizpah, made good the doorway of the fountain, building it up and covering it and putting up its doors, with their locks and rods, with the wall of the pool of Shelah by the king's garden, as far as the steps which go down from the town of David.
2 Kings 20:20
Everything else about Hezekiah, all his heroic acts and how he made the pool and tunnel to bring water into the city is written in the official records of the Kings of Judah.
2 Kings 18:17
The king of Assyria sent his commander-in-chief (Tartan), his quartermaster, and his field commander with a large army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They stood at the channel for the Upper Pool on the road to the Laundryman's Field.
2 Chronicles 32:30
It was Hezekiah who had the higher spring of the water of Gihon stopped, and the water taken down on the west side of the town of David. Hezekiah did well in everything he tried.