Parallel Verses

New American Standard Bible

Then I passed on to the Fountain Gate and the King’s Pool, but there was no place for my mount to pass.

King James Version

Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.

Holman Bible

I went on to the Fountain Gate and the King’s Pool, but farther down it became too narrow for my animal to go through.

International Standard Version

I proceeded to the Fountain Gate, and then to the King's Pool, but there wasn't sufficient clearance for the animal I was riding to pass.

A Conservative Version

Then I went on to the fountain gate and to the king's pool, but there was no place for the beast that was under me to pass.

American Standard Version

Then I went on to the fountain gate and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.

Amplified

Then I passed over to the Fountain Gate and to the King’s Pool, but there was no place for the animal that I was riding to pass.

Bible in Basic English

Then I went on to the door of the fountain and to the king's pool: but there was no room for my beast to get through.

Darby Translation

And I went on to the fountain-gate, and to the king's pool; and there was no place for the beast under me to pass.

Julia Smith Translation

And I shall pass over to the gate of the fountain and pool of the king: and not a place for the beast under me to pass.

King James 2000

Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.

Lexham Expanded Bible

I crossed over to the Fountain Gate and to the King's Pool, but there was no place for {my mount} to cross over.

Modern King James verseion

And I went on to the Fountain Gate, and to the King's Pool. But there was no place for the animal that was under me to pass.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I went over unto the well port, and to the king's conduit; and there was no room for my beast, that it could go under me.

NET Bible

I passed on to the Gate of the Well and the King's Pool, where there was not enough room for my animal to pass with me.

New Heart English Bible

Then I went on to the spring gate and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.

The Emphasized Bible

Then passed I over unto the fountain-gate, and unto the pool of the king, - but there was no place for the beast that was under me to pass.

Webster

Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.

World English Bible

Then I went on to the spring gate and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.

Youngs Literal Translation

And I pass over unto the gate of the fountain, and unto the pool of the king, and there is no place for the beast under me to pass over,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I went on
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

to the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of the fountain
עין 
`ayin 
Usage: 372

and to the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּרכה 
B@rekah 
Usage: 17

but there was no place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

for the beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

References

Context Readings

Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls

13 I went in the dark through the gateway of the valley past the Fountain of the Snake (Serpent's Well) as far as the place where waste material was stored. From there I viewed the broken down walls of Jerusalem and the gateways that were burned with fire. 14 Then I passed on to the Fountain Gate and the King’s Pool, but there was no place for my mount to pass. 15 Then in the night I went up by the stream, viewed the wall and then turned back. I went in by the valley gate.

Cross References

Nehemiah 3:15

And Shallun, the son of Col-hozeh, the ruler of the division of Mizpah, made good the doorway of the fountain, building it up and covering it and putting up its doors, with their locks and rods, with the wall of the pool of Shelah by the king's garden, as far as the steps which go down from the town of David.

2 Kings 20:20

Everything else about Hezekiah, all his heroic acts and how he made the pool and tunnel to bring water into the city is written in the official records of the Kings of Judah.

2 Kings 18:17

The king of Assyria sent his commander-in-chief (Tartan), his quartermaster, and his field commander with a large army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They stood at the channel for the Upper Pool on the road to the Laundryman's Field.

2 Chronicles 32:30

It was Hezekiah who had the higher spring of the water of Gihon stopped, and the water taken down on the west side of the town of David. Hezekiah did well in everything he tried.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain