Parallel Verses

King James 2000

And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.

New American Standard Bible

All of them conspired together to come and fight against Jerusalem and to cause a disturbance in it.

King James Version

And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.

Holman Bible

They all plotted together to come and fight against Jerusalem and throw it into confusion.

International Standard Version

So they all conspired together to invade and fight against Jerusalem, creating confusion there.

A Conservative Version

and all of them together conspired to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

American Standard Version

and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

Amplified

They all conspired together to come and to fight against Jerusalem, and to cause a disturbance in it.

Bible in Basic English

And they made designs, all of them together, to come and make an attack on Jerusalem, causing trouble there.

Darby Translation

and conspired all of them together to come to fight against Jerusalem, and to hinder it.

Julia Smith Translation

And they will conspire all of them together to come to war against Jerusalem, and to do damage to it

Lexham Expanded Bible

So all of them plotted together to come fight against Jerusalem and to make trouble for it.

Modern King James verseion

And all of them conspired together to come and fight against Jerusalem and do harm to it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and conspired all together to come and fight against Jerusalem, and to make a hindrance therein.

NET Bible

All of them conspired together to move with armed forces against Jerusalem and to create a disturbance in it.

New Heart English Bible

and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

The Emphasized Bible

and they conspired, all of them together, to come, to fight against Jerusalem, - and to cause it harm;

Webster

And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.

World English Bible

and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

Youngs Literal Translation

and they conspire, all of them together, to come in to fight against Jerusalem, and to do to it injury.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And conspired
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

יחד 
Yachad 
Usage: 141

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and to fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat

7 But it came to pass, that when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the walls of Jerusalem were being repaired, and that the breaks began to be closed, then they were very angry, 8 And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it. 9 Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.



Cross References

Psalm 83:3-11

They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.

Psalm 2:1-3

Why do the nations rage, and the people imagine a vain thing?

Isaiah 8:9-10

Be shattered, O you people, you shall be broken in pieces; and give ear, all you from far countries: gird yourselves, and you shall be broken in pieces; gird yourselves, and you shall be broken in pieces.

Jeremiah 20:10

For I heard the mocking of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my friends watched for my fall, saying, Perhaps he will be deceived, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Acts 23:12-13

And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain