Parallel Verses

Bible in Basic English

And they gave out the words of the book the law of God, clearly, and gave the sense of it, so that their minds were able to take it in.

New American Standard Bible

They read from the book, from the law of God, translating to give the sense so that they understood the reading.

King James Version

So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

Holman Bible

They read out of the book of the law of God, translating and giving the meaning so that the people could understand what was read.

International Standard Version

All the people gathered as a united body into the plaza in front of the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring out the Book of the Law of Moses, which the LORD had commanded for Israel.

A Conservative Version

And they read in the book, in the law of God, distinctly, and they gave the sense, so that they understood the reading.

American Standard Version

And they read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.

Amplified

So they read from the Book of the Law of God, translating and explaining it so that the people understood the reading.

Darby Translation

And they read in the law of God distinctly out of the book, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

Julia Smith Translation

And they will read in the book in the law of God accurately, and he set up the understanding, and they will cause to understand the reading.

King James 2000

So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

Lexham Expanded Bible

So they read the book from the law of God, making it clear and giving the meaning so that they could understand the reading.

Modern King James verseion

And they read in the Book of the Law of God, clearly. And they gave the sense, and caused them to understand the reading.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they read in the book of the law of God distinctly and plainly, so that men understood the thing that was read.

NET Bible

They read from the book of God's law, explaining it and imparting insight. Thus the people gained understanding from what was read.

New Heart English Bible

They read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.

The Emphasized Bible

So they read in the book of the law of God, distinctly, - and, giving the sense, caused them to understand the reading.

Webster

So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

World English Bible

They read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.

Youngs Literal Translation

and they read in the book, in the law of God, explaining -- so as to give the meaning, and they give understanding to the convocation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So they read
קרא 
Qara' 
Usage: 736

in the book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

in the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּרשׁ 
Parash 
Usage: 4

and gave
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the sense
שׂכל שׂכל 
Sekel 
Usage: 16

Context Readings

Ezra Reads The Law To The People

7 And Jeshua and Bani and Sherebiah and Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites made the law clear to the people: and the people kept in their places. 8 And they gave out the words of the book the law of God, clearly, and gave the sense of it, so that their minds were able to take it in. 9 And Nehemiah, who was the Tirshatha, and Ezra, the priest and scribe, and the Levites who were the teachers of the people, said to all the people, This day is holy to the Lord your God; let there be no sorrow or weeping; for all the people were weeping on hearing the words of the law.


Cross References

Habakkuk 2:2

And the Lord gave me an answer, and said, Put the vision in writing and make it clear on stones, so that the reader may go quickly.

Matthew 5:21-22

You have knowledge that it was said in old times, You may not put to death; and, Whoever puts to death will be in danger of being judged:

Matthew 5:27-28

You have knowledge that it was said, You may not have connection with another man's wife:

Luke 24:27

And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.

Luke 24:32

And they said to one another, Were not our hearts burning in us while he was talking to us on the way, making clear to us the holy Writings?

Luke 24:45

Then he made the holy Writings clear to their minds.

Acts 8:30-35

And Philip, running up to him, saw that he was reading Isaiah the prophet, and said to him, Is the sense of what you are reading clear to you?

Acts 17:2-3

And Paul, as he generally did, went in to them, and on three Sabbath days had discussions with them from the holy Writings,

Acts 28:23

And when a day had been fixed, they came to his house in great numbers; and he gave them teaching, giving witness to the kingdom of God, and having discussions with them about Jesus, from the law of Moses and from the prophets, from morning till evening.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain