Parallel Verses
Bible in Basic English
Now, today, we are servants, and as for the land which you gave to our fathers, so that the produce of it and the good might be theirs, see, we are servants in it:
New American Standard Bible
And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty,
Behold, we are slaves in it.
King James Version
Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:
Holman Bible
slaves in the land You gave our ancestors
so that they could enjoy its fruit and its goodness.
Here we are—slaves in it!
International Standard Version
"Look! Today we are your servants, along with the land that you gave to our ancestors, so they could enjoy its fruit and its value behold, in it we are your servants!
A Conservative Version
Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gave to our fathers to eat the fruit of it and the good of it, behold, we are servants in it.
American Standard Version
Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it.
Amplified
“Behold, we are slaves today,
And as for the land which You gave our fathers, to eat of its fruit and its goodness,
Behold, we are slaves in it.
Darby Translation
Behold, we are servants this day, and the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are bondmen in it.
Julia Smith Translation
Behold, we this day are servants, and the land which thou gavest to our fathers to eat its fruit and its goodness, behold, we are servants upon it:
King James 2000
Behold, we are servants this day, and for the land that you gave unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:
Lexham Expanded Bible
Behold, we are slaves to this day, and the land that you have given to our ancestors to eat its fruits and [enjoy] its goodness--behold, we are slaves in it!
Modern King James verseion
Behold, we are servants today. And the land that You gave to our fathers to eat its fruit, and its good, behold, we are servants in it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, therefore are we in bondage this day: yea, even in the land that thou gavest unto our fathers, to enjoy the fruits and goods thereof, behold, there are we bondsmen.
NET Bible
"So today we are slaves! In the very land you gave to our ancestors to eat its fruit and to enjoy its good things -- we are slaves!
New Heart English Bible
"Behold, we are servants this day, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it.
The Emphasized Bible
Lo! we, to-day, are bondmen - even upon the land which thou gavest our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, lo! we, are bondmen;
Webster
Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest to our fathers to eat the fruit of it and the good of it, behold, we are servants in it:
World English Bible
"Behold, we are servants this day, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it.
Youngs Literal Translation
Lo, we -- to-day -- are servants, and the land that Thou hast given to our fathers, to eat its fruit and its good -- lo, we are servants on it,
Interlinear
`ebed
Yowm
'erets
Nathan
'ab
Tuwb
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 9:36
Verse Info
Context Readings
The Nation Confesses
35 For they have not been your servants in their kingdom, and in all the good things you gave them, and in the great and fat land you gave them, and they have not been turned away from their evil-doing. 36 Now, today, we are servants, and as for the land which you gave to our fathers, so that the produce of it and the good might be theirs, see, we are servants in it: 37 And it gives much increase to the kings whom you have put over us because of our sins: and they have power over our bodies and over our cattle at their pleasure, and we are in great trouble.
Cross References
Deuteronomy 28:48
For this cause you will become servants to those whom the Lord your God will send against you, without food and drink and clothing, and in need of all things: and he will put a yoke of iron on your neck till he has put an end to you.
Ezra 9:9
For we are servants; but our God has not been turned away from us in our prison, but has had mercy on us before the eyes of the kings of Persia, to give us new strength to put up again the house of our God and to make fair its waste places, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
2 Chronicles 12:8
But still they will become his servants, so that they may see how different my yoke is from the yoke of the kingdoms of the lands.