Parallel Verses

Bible in Basic English

Now, today, we are servants, and as for the land which you gave to our fathers, so that the produce of it and the good might be theirs, see, we are servants in it:

New American Standard Bible

“Behold, we are slaves today,
And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty,
Behold, we are slaves in it.

King James Version

Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:

Holman Bible

Here we are today,
slaves in the land You gave our ancestors
so that they could enjoy its fruit and its goodness.
Here we are—slaves in it!

International Standard Version

"Look! Today we are your servants, along with the land that you gave to our ancestors, so they could enjoy its fruit and its value behold, in it we are your servants!

A Conservative Version

Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gave to our fathers to eat the fruit of it and the good of it, behold, we are servants in it.

American Standard Version

Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it.

Amplified


“Behold, we are slaves today,
And as for the land which You gave our fathers, to eat of its fruit and its goodness,
Behold, we are slaves in it.

Darby Translation

Behold, we are servants this day, and the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are bondmen in it.

Julia Smith Translation

Behold, we this day are servants, and the land which thou gavest to our fathers to eat its fruit and its goodness, behold, we are servants upon it:

King James 2000

Behold, we are servants this day, and for the land that you gave unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:

Lexham Expanded Bible

Behold, we are slaves to this day, and the land that you have given to our ancestors to eat its fruits and [enjoy] its goodness--behold, we are slaves in it!

Modern King James verseion

Behold, we are servants today. And the land that You gave to our fathers to eat its fruit, and its good, behold, we are servants in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, therefore are we in bondage this day: yea, even in the land that thou gavest unto our fathers, to enjoy the fruits and goods thereof, behold, there are we bondsmen.

NET Bible

"So today we are slaves! In the very land you gave to our ancestors to eat its fruit and to enjoy its good things -- we are slaves!

New Heart English Bible

"Behold, we are servants this day, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it.

The Emphasized Bible

Lo! we, to-day, are bondmen - even upon the land which thou gavest our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, lo! we, are bondmen;

Webster

Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest to our fathers to eat the fruit of it and the good of it, behold, we are servants in it:

World English Bible

"Behold, we are servants this day, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it.

Youngs Literal Translation

Lo, we -- to-day -- are servants, and the land that Thou hast given to our fathers, to eat its fruit and its good -- lo, we are servants on it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and for the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

that thou gavest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

thereof and the good
טוּב 
Tuwb 
Usage: 32

עבד 
`ebed 
Usage: 800

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Nation Confesses

35 For they have not been your servants in their kingdom, and in all the good things you gave them, and in the great and fat land you gave them, and they have not been turned away from their evil-doing. 36 Now, today, we are servants, and as for the land which you gave to our fathers, so that the produce of it and the good might be theirs, see, we are servants in it: 37 And it gives much increase to the kings whom you have put over us because of our sins: and they have power over our bodies and over our cattle at their pleasure, and we are in great trouble.

Cross References

Deuteronomy 28:48

For this cause you will become servants to those whom the Lord your God will send against you, without food and drink and clothing, and in need of all things: and he will put a yoke of iron on your neck till he has put an end to you.

Ezra 9:9

For we are servants; but our God has not been turned away from us in our prison, but has had mercy on us before the eyes of the kings of Persia, to give us new strength to put up again the house of our God and to make fair its waste places, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.

2 Chronicles 12:8

But still they will become his servants, so that they may see how different my yoke is from the yoke of the kingdoms of the lands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain