Parallel Verses
American Standard Version
Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so did they.
New American Standard Bible
Thus the sons of Israel did; according to all which the Lord had commanded Moses, so they did.
King James Version
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
Holman Bible
The Israelites did everything just as the Lord had commanded Moses.
International Standard Version
The Israelis observed everything that the LORD had commanded Moses, doing exactly what they were told.
A Conservative Version
Thus did the sons of Israel. According to all that LORD commanded Moses, so they did.
Amplified
Thus the sons of Israel did these things; according to all that the Lord had commanded Moses, so they did.
Bible in Basic English
So the children of Israel did as the Lord had given orders to Moses.
Darby Translation
And the children of Israel did so; according to all that Jehovah had commanded Moses, so did they.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel shall do according to all which Jehovah commanded Moses; so did they.
King James 2000
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} did thus; they did everything that Yahweh commanded Moses.
Modern King James verseion
And the sons of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses. So they did.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses.
NET Bible
The Israelites did according to all that the Lord commanded Moses -- that is what they did.
New Heart English Bible
Thus the children of Israel did. According to all that the LORD commanded Moses, so they did.
The Emphasized Bible
Thus did the sons of Israel, - according to all that Yahweh commanded Moses, so, did they.
Webster
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
World English Bible
Thus the children of Israel did. According to all that Yahweh commanded Moses, so they did.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have done.
Interlinear
Tsavah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Numbers 1:54
Verse Info
Context Readings
Duties Of The Levites
53 But the Levites shall encamp round about the tabernacle of the testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of the testimony. 54 Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so did they.
Phrases
Cross References
Exodus 23:21-22
Take ye heed before him, and hearken unto his voice; provoke him not; for he will not pardon your transgression: for my name is in him.
Exodus 39:32
Thus was finished all the work of the tabernacle of the tent of meeting: and the children of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses; so did they.
Exodus 39:43
And Moses saw all the work, and, behold, they had done it; as Jehovah had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
Exodus 40:16
Thus did Moses: according to all that Jehovah commanded him, so did he.
Exodus 40:32
when they went into the tent of meeting, and when they came near unto the altar, they washed; as Jehovah commanded Moses.
Numbers 2:34
Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set forward, every one by their families, according to their fathers houses.
Deuteronomy 12:32
What thing soever I command you, that shall ye observe to do: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.
1 Samuel 15:22
And Samuel said, Hath Jehovah as great delight in burnt-offerings and sacrifices, as in obeying the voice of Jehovah? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
Matthew 28:20
teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.