Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Moses will send them to search out the land of Canaan, and will say to them, Go ye up hither to the south and ascend the mountain,

New American Standard Bible

When Moses sent them to spy out the land of Canaan, he said to them, “Go up there into the Negev; then go up into the hill country.

King James Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way southward, and go up into the mountain:

Holman Bible

When Moses sent them to scout out the land of Canaan, he told them, “Go up this way to the Negev, then go up into the hill country.

International Standard Version

Moses renamed Nun's son Hoshea to Joshua. Then he sent them out to explore the land of Canaan. He instructed them, "Go up from here through the Negev, then ascend to the hill country.

A Conservative Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country.

American Standard Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country:

Amplified

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, “Go up this way into the Negev (the South country); then go up into the hill country.

Bible in Basic English

So Moses sent them to have a look at the land of Canaan, and said to them, Go up into the South and into the hill-country;

Darby Translation

And Moses sent them to search out the land of Canaan, and said to them, Go up this way by the south and go up into the hill-country,

King James 2000

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Go up this way into the South, and go up into the mountains:

Lexham Expanded Bible

Moses sent them to explore the land of Canaan, and he said to them, "Go up [like] this to the Negev, and go up into the hill country,

Modern King James verseion

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, Go up this way, southward, and go up into the mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses sent them forth to spy out the land of Canaan, and said unto them, "Get you southward and go up into the high country:

NET Bible

When Moses sent them to investigate the land of Canaan, he told them, "Go up through the Negev, and then go up into the hill country

New Heart English Bible

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, "Go up this way by the Negev, and go up into the hill country:

The Emphasized Bible

So Moses sent them, to spy out the land of Canaan, - and said unto them - Go up, here in the South, Yea ye shall go up the mountain;

Webster

And Moses sent them to explore the land of Canaan, and said to them, Go ye up this way southward, and ascend the mountain:

World English Bible

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, "Go up this way by the South, and go up into the hill country:

Youngs Literal Translation

And Moses sendeth them to spy the land of Canaan, and saith unto them, 'Go ye up this way into the south, and ye have gone up the mountain,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

them to spy out
תּוּר 
Tuwr 
Usage: 23

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

and said

Usage: 0

עלה 
`alah 
Usage: 890

נגב 
Negeb 
Usage: 112

and go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

References

Context Readings

Spies Sent To Spy Out The Land Of Canaan

16 These the names of the men which Moses sent to search out the land. And Moses will call Oshea, son of Nun, Joshua 17 And Moses will send them to search out the land of Canaan, and will say to them, Go ye up hither to the south and ascend the mountain, 18 And see the land what it is, and the people dwelling upon it, whether it is strong or relaxed, whether it is few or many;

Cross References

Genesis 12:9

And Abram will remove, going and removing to the desert

Judges 1:9

And afterward the sons of Judah went down to war against the Canaanite dwelling in the mountain, and in the south, and in the plain.

Genesis 13:1

And Abram shall go up from Egypt, he, and his wife, and all that is to him, and Lot with him, to the desert

Judges 1:15

And she will say to him, Give to me a blessing: for thou gavest to me a south land, and give to me fountains of water. And Caleb will give to her the fountains above and the fountains below.

Judges 1:19

And Jehovah will be with Judah; and be will inherit the mountain because there was no driving out the inhabitants of the valley, for to them the chariot of iron.

Genesis 14:10

And the valley of Siddim, pit, pit of pitch; and the kings of Sodom and Gomorrah shall flee and shall fall there; and those having remained shall flee to the mountain.

Numbers 13:21-22

And they will go up and will search out the land from the desert of Zin even to Rehob, to go to Hameth.

Numbers 13:29

Amalek will dwell in the land of the south; and the Hittites and the Jebusites, and the Amorites, will dwell in the mountain; and the Canaanites will dwell by the sea, and by the hand of Jordan.

Numbers 14:40

And they will rise early in the morning, and will go up to the head of the mountain, saying, Behold us, and we will go up to the place which Jehovah said: for we sinned.

Deuteronomy 1:44

And the Amorite dwelling in that mountain will come forth to your meeting, and will pursue you as bees will do, and they will beat you in Seir to Hormah.

Joshua 15:3

And it went out to the south to the ascent of Akrabbim, and it passed over Zin and went up from the south to Kadesh-Barnea, and passed by Hezron and went up to Adar and encompassed Karkaa

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain